Handbuch der praktischen Genealogie/XXV: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
K (OCR) |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
(3 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{{Handbuch der praktischen Genealogie|XXIV|25|XXVI| | <noinclude>{{Handbuch der praktischen Genealogie|XXIV|25|XXVI|korrigiert}}</noinclude>__NOEDITSECTION__ __NOTOC__ | ||
{|{{Prettytable ML}} | |||
|- | |||
| | |||
Seite | |Seite | ||
Der habsburgische Familientypus | |- | ||
|Der habsburgische Familientypus | |||
|align="right"| [[Handbuch der praktischen Genealogie/268|268]] | |||
|- | |||
Physiognomische Deutung des Porträts | |Porträtausstellungen | ||
Die mündliche Tradition | |align="right"| [[Handbuch der praktischen Genealogie/274|274]] | ||
Die Personennamen und der Gebrauch des Wortes | |- | ||
Mit einer Übersicht über die Dialektwörterbücher | |Porträtsammlungen | ||
Alter und Geschichte der Namen | |align="right"| [[Handbuch der praktischen Genealogie/275|275]] | ||
Das Wort „genannt" bei Familienbezeichnungen | |- | ||
Beinamen | |Porträtliteratur | ||
Doppelte Vornamen | |align="right"| [[Handbuch der praktischen Genealogie/280|280]] | ||
Berufsbezeichnungen und Personennamen | |- | ||
Hausnamen und Familiennamen | |Physiognomische Deutung des Porträts | ||
Hofnamen und Familiennamen | |align="right"| [[Handbuch der praktischen Genealogie/281|281]] | ||
Alte Verwandtschaftsbezeichnungen | |- | ||
Personenbenennung in Skandinavien | | | ||
Mittelnamen | |- | ||
Rückbildung von Familiennamen zu Vornamen | |<center>'''Die mündliche Tradition'''</center> | ||
Das Wort | |align="right"| [[Handbuch der praktischen Genealogie/282|282]] | ||
Familiennamen des Briefadels | |- | ||
Die Adelsmatrikel im südlichen Europa | |<center>'''Die Personennamen und der Gebrauch des Wortes „von“'''</center>. | ||
Literatur über deutsche Namenkunde | <center>''Mit einer Übersicht über die Dialektwörterbücher''</center> | ||
Sprachliche Schwierigkeiten | |align="right"| [[Handbuch der praktischen Genealogie/285|285]] | ||
Dialektwörterbücher | |- | ||
|Alter und Geschichte der Namen | |||
Hochdeutsches Gebiet | |align="right"| [[Handbuch der praktischen Genealogie/285|285]] | ||
Niederdeutsches Gebiet | |- | ||
|Das Wort „genannt" bei Familienbezeichnungen | |||
A. Deutsches Sprachgebiet | |align="right"| [[Handbuch der praktischen Genealogie/288|288]] | ||
Dänemark | |- | ||
Schweden | |Beinamen | ||
Finnland | |align="right"| [[Handbuch der praktischen Genealogie/288|288]] | ||
Norwegen | |- | ||
England | |Doppelte Vornamen | ||
B. Romanisches Gebiet | |align="right"| [[Handbuch der praktischen Genealogie/289|289]] | ||
Frankreich | |- | ||
Italien | |Berufsbezeichnungen und Personennamen | ||
Die Schweiz | |align="right"| [[Handbuch der praktischen Genealogie/290|290]] | ||
C Slawische Wörterbücher, Glossare, Genealogien von Konrektor Prof. Dr. | |- | ||
Mucke in Freiberg i. Sa. | |Hausnamen und Familiennamen | ||
1. Altslawisch, bezw. allgemeinslawisch | |align="right"| [[Handbuch der praktischen Genealogie/290|290]] | ||
2. Westslawische Sprachen | |- | ||
a. Sorbenwendisch (oberwendisch — niederwendisch) | |Hofnamen und Familiennamen | ||
b. Polabisch — pomeranisch — kaschubisch | |align="right"| [[Handbuch der praktischen Genealogie/291|291]] | ||
c. Polnisch | |- | ||
d. Tschechisch | |Alte Verwandtschaftsbezeichnungen | ||
e. Slowakisch | |align="right"| [[Handbuch der praktischen Genealogie/292|292]] | ||
3. Ost- und südslawische Sprachen | |- | ||
a. Russisch | |Personenbenennung in Skandinavien | ||
b. Slowenisch | |align="right"| [[Handbuch der praktischen Genealogie/293|293]] | ||
c. Serbisch-kroatisch | |- | ||
d. Bulgarisch | |Mittelnamen | ||
|align="right"| [[Handbuch der praktischen Genealogie/293|293]] | |||
|- | |||
|Rückbildung von Familiennamen zu Vornamen | |||
|align="right"| [[Handbuch der praktischen Genealogie/294|294]] | |||
|- | |||
|Das Wort „von“ | |||
|align="right"| [[Handbuch der praktischen Genealogie/295|295]] | |||
|- | |||
|Familiennamen des Briefadels | |||
|align="right"| [[Handbuch der praktischen Genealogie/297|297]] | |||
|- | |||
|Die Adelsmatrikel im südlichen Europa | |||
|align="right"| [[Handbuch der praktischen Genealogie/297|297]] | |||
|- | |||
|Literatur über deutsche Namenkunde | |||
|align="right"| [[Handbuch der praktischen Genealogie/298|298]] | |||
|- | |||
|Sprachliche Schwierigkeiten | |||
|align="right"| [[Handbuch der praktischen Genealogie/300|300]] | |||
|- | |||
|Dialektwörterbücher | |||
|align="right"| [[Handbuch der praktischen Genealogie/304|304]] | |||
|- | |||
| | |||
:I. Deutschland | |||
|align="right"| [[Handbuch der praktischen Genealogie/304|304]] | |||
|- | |||
| | |||
::Hochdeutsches Gebiet | |||
|align="right"| [[Handbuch der praktischen Genealogie/304|304]] | |||
|- | |||
| | |||
::Niederdeutsches Gebiet | |||
|align="right"| [[Handbuch der praktischen Genealogie/308|308]] | |||
|- | |||
| | |||
:II. Außerdeutsche Länder | |||
|align="right"| [[Handbuch der praktischen Genealogie/311|311]] | |||
|- | |||
| | |||
::A. Deutsches Sprachgebiet | |||
|align="right"| [[Handbuch der praktischen Genealogie/311|311]] | |||
|- | |||
| | |||
:::Dänemark | |||
|align="right"| [[Handbuch der praktischen Genealogie/311|311]] | |||
|- | |||
| | |||
:::Schweden | |||
|align="right"| [[Handbuch der praktischen Genealogie/311|311]] | |||
|- | |||
| | |||
:::Finnland | |||
|align="right"| [[Handbuch der praktischen Genealogie/312|312]] | |||
|- | |||
| | |||
:::Norwegen | |||
|align="right"| [[Handbuch der praktischen Genealogie/312|312]] | |||
|- | |||
| | |||
:::England | |||
|align="right"| [[Handbuch der praktischen Genealogie/312|312]] | |||
|- | |||
| | |||
::B. Romanisches Gebiet | |||
|align="right"| [[Handbuch der praktischen Genealogie/312|312]] | |||
|- | |||
| | |||
:::Frankreich | |||
|align="right"| [[Handbuch der praktischen Genealogie/312|312]] | |||
|- | |||
| | |||
:::Italien | |||
|align="right"| [[Handbuch der praktischen Genealogie/313|313]] | |||
|- | |||
| | |||
:::Die Schweiz | |||
|align="right"| [[Handbuch der praktischen Genealogie/313|313]] | |||
|- | |||
| | |||
::C Slawische Wörterbücher, Glossare, Genealogien von Konrektor Prof. Dr. ''Mucke'' in Freiberg i. Sa. | |||
|align="right"| [[Handbuch der praktischen Genealogie/313|313]] | |||
|- | |||
| | |||
:::1. Altslawisch, bezw. allgemeinslawisch | |||
|align="right"| [[Handbuch der praktischen Genealogie/313|313]] | |||
|- | |||
| | |||
:::2. Westslawische Sprachen | |||
|align="right"| [[Handbuch der praktischen Genealogie/314|314]] | |||
|- | |||
| | |||
::::a. Sorbenwendisch (oberwendisch — niederwendisch) | |||
|align="right"| [[Handbuch der praktischen Genealogie/314|314]] | |||
|- | |||
| | |||
::::b. Polabisch — pomeranisch — kaschubisch | |||
|align="right"| [[Handbuch der praktischen Genealogie/314|314]] | |||
|- | |||
| | |||
::::c. Polnisch | |||
|align="right"| [[Handbuch der praktischen Genealogie/314|314]] | |||
|- | |||
| | |||
::::d. Tschechisch | |||
|align="right"| [[Handbuch der praktischen Genealogie/315|315]] | |||
|- | |||
| | |||
::::e. Slowakisch | |||
|align="right"| [[Handbuch der praktischen Genealogie/316|316]] | |||
|- | |||
| | |||
:::3. Ost- und südslawische Sprachen | |||
|align="right"| [[Handbuch der praktischen Genealogie/317|317]] | |||
|- | |||
| | |||
::::a. Russisch | |||
|align="right"| [[Handbuch der praktischen Genealogie/317|317]] | |||
|- | |||
| | |||
::::b. Slowenisch | |||
|align="right"| [[Handbuch der praktischen Genealogie/317|317]] | |||
|- | |||
| | |||
::::c. Serbisch-kroatisch | |||
|align="right"| [[Handbuch der praktischen Genealogie/318|318]] | |||
|- | |||
| | |||
::::d. Bulgarisch | |||
|align="right"| [[Handbuch der praktischen Genealogie/318|318]] | |||
|- | |||
| colspan="2" align="right"| '''[[Handbuch der praktischen Genealogie/XXVI|weiter]]''' | |||
|- | |||
|} |
Aktuelle Version vom 30. September 2012, 10:24 Uhr
GenWiki - Digitale Bibliothek | |
---|---|
Handbuch der praktischen Genealogie | |
Inhalt | |
Band 2 Tafel: I • II • III • IV • V • VI • VII • VIII • IX • X • XI | |
<<<Vorherige Seite [XXIV] |
Nächste Seite>>> [XXVI] |
Datei:Handbuch der praktischen Genealogie.djvu | |
Hilfe zur Nutzung von DjVu-Dateien | |
Texterfassung: korrigiert | |
Dieser Text wurde anhand der angegebenen Quelle einmal korrekturgelesen. Bevor dieser Text als fertig markiert werden kann, ist jedoch noch ein weiterer Korrekturdurchgang nötig.
|
Seite | |
Der habsburgische Familientypus | 268 |
Porträtausstellungen | 274 |
Porträtsammlungen | 275 |
Porträtliteratur | 280 |
Physiognomische Deutung des Porträts | 281 |
282 | |
285 | |
Alter und Geschichte der Namen | 285 |
Das Wort „genannt" bei Familienbezeichnungen | 288 |
Beinamen | 288 |
Doppelte Vornamen | 289 |
Berufsbezeichnungen und Personennamen | 290 |
Hausnamen und Familiennamen | 290 |
Hofnamen und Familiennamen | 291 |
Alte Verwandtschaftsbezeichnungen | 292 |
Personenbenennung in Skandinavien | 293 |
Mittelnamen | 293 |
Rückbildung von Familiennamen zu Vornamen | 294 |
Das Wort „von“ | 295 |
Familiennamen des Briefadels | 297 |
Die Adelsmatrikel im südlichen Europa | 297 |
Literatur über deutsche Namenkunde | 298 |
Sprachliche Schwierigkeiten | 300 |
Dialektwörterbücher | 304 |
|
304 |
|
304 |
|
308 |
|
311 |
|
311 |
|
311 |
|
311 |
|
312 |
|
312 |
|
312 |
|
312 |
|
312 |
|
313 |
|
313 |
|
313 |
|
313 |
|
314 |
|
314 |
|
314 |
|
314 |
|
315 |
|
316 |
|
317 |
|
317 |
|
317 |
|
318 |
|
318 |
weiter |