Deutsches Wörterbuch 1898/024: Unterschied zwischen den Versionen
(→Bersing - Beute: weiter transkribiert) |
({{Deutsches Wörterbuch 1898|023|39|025|unkorrigiert}} Seite fertig transkribiert) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{{Deutsches Wörterbuch 1898|023|39|025| | {{Deutsches Wörterbuch 1898|023|39|025|unkorrigiert}} | ||
=== Bersing - Beute === | === Bersing - Beute === | ||
Zeile 57: | Zeile 57: | ||
'''betäuben''' s. taub. | '''betäuben''' s. taub. | ||
'''Bete''' 1) F, <tt>lt.</tt> ''f'' Pfl. Mangold, <tt>lt. -ta, nordd.</tt> nur als '''Rotebete''' rote Rübe. | |||
'''Bete''' 2) F, <tt>fr. </tt>s. Bestie. | |||
'''beteiligen''' s. Teil. | |||
'''Betel''' 1), '''Beteln''' s. Bestie. | |||
'''Bétel''' 2) F, <tt>fz. (scr.) </tt>''m'' ostind. Kaugewächs, <tt>scr. patra. </tt> | |||
'''beten''' s. bitten. | |||
'''beteuern''' s. teuer. | |||
'''bethätigen''' s. thun. | |||
'''Beton''' F, <tt>fz.</tt> ''m'' <tt>bétpm</tt>, Steinmörtel. | |||
'''Betonie''' F, <tt>lt. </tt>''f'' Pfl., <tt>-ica </tt> aus <tt>vettónica sc. herba </tt>vettonische Pflanze (ben. nach einem hispan. Volk, den <tt>Vettones</tt>); aus einem anzusetzenden Dem. <tt>betonicula</tt> das L '''Batengel''' ''m.'' | |||
'''beträchtlich''' s. trachten. | |||
'''Betrag''' s. tragen. | |||
'''Betreff, betreffen, Betreffs''' s. Treff. | |||
'''Bett''' ''n'' Lager z. Ruhen, auch für leblose Gegenstände, daher z.B. Fluss-bett; weidm. = Stelle, wo ein Wild gesessen hat; '''Beet''' ''n'' an sich bedeutungsgleich mit Bett, jetzt im allgem. = Platz für Gewächse, ein durch Furchen abgeteilter Ackerteil; Beet aus <tt>got. nom. badi, ahd. beti</tt>, Bett aus den <tt>Kas. obl.</tt> z.B. <tt>gen. badjis, betti.</tt> | |||
'''betucht''' L, <tt>hebr.</tt> versteckt, still in sich gekehrt, volkstüml. an Tuch in partizipialer Form angelehnt, zugleich Bed.änderung, aus <tt>hebr. part. batuach</tt> sicher zu <tt>batach</tt> vertrauen. | |||
'''Betz''' D s. Bär 1). | |||
'''Betze''' D ''f'' Hündin. | |||
'''Betzel''' u. '''Petzel''' D <tt>md. </tt>''f'', <tt>mhd. b., </tt>Art Haube. | |||
'''Beuche, beuchen''' s. Bauche. | |||
'''beugen''' s. biegen. | |||
'''Beule''' s. Ball 1). | |||
'''Beunde''' ''f'' urspr. eingefriedigtes, zur ausschließl. Nutzung des Berechtigten abgeschlossenes Grundstück, D auch '''Beune''', u. als Flurname noch '''Bünde'''; <tt>ahd. biunt</tt> urspr. Zaun, Umzäunung. | |||
'''Beune''' D s. Beunde. | |||
'''Beuren, Beuron''' s. bauen. | |||
'''beurbaren''' D s. -bar 1). | |||
'''Beute''' ''f'' (erkämpfter) Kriegsgewinn, Jagdgewinn; verw. mit dem Stamm v. besser (s.d.) <tt>cf. anord. býti</tt> Tausch, Beute u. <tt>ags. bôt</tt> Nutzen, Gewinn; beides |
Version vom 9. August 2009, 14:11 Uhr
GenWiki - Digitale Bibliothek | |
---|---|
Deutsches Wörterbuch 1898 | |
Inhalt | |
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z | |
<<<Vorherige Seite [023] |
Nächste Seite>>> [025] |
Datei:Deutsches Woerterbuch 1898.djvu | |
Hilfe zur Nutzung von DjVu-Dateien | |
Texterfassung: unkorrigiert | |
Dieser Text wurde noch nicht korrekturgelesen und kann somit Fehler enthalten.
|
Bersing - Beute
Bersing s. Barsch.
bersten s. brest-
-bert- in Eigenn. zu ahd. beraht glänzend, f -a, woher Bertha „die Glänzende“ (th aus ht umgestellt); andere Form des bert ist -brecht.
Bertha s. -bert-
Berthold s. walten.
Bertram s. Rabe.
Bertrand s. Rand.
Beryll F, g. m durchsichtiger Edelstein, g. béryllos; hieher L Brille f, mhd. b(e)rille m, (das f des nhd. wohl daher, daß man der 2 Gläser wegen den pl. brauchte - cf. z.B. fz. lunettes Brille -, diesen später als sg. f faßte); fz. brillant „glänzend“, als s. m Glanzedelstein, zu fz. briller glänzen zu g. ber.
Berzel D s. bar 1).
Besán-Mast F, ndl. m, Hintermast, ndl. bezaan nächster Mast am Hinterteil des Schiffs (-mast dient uns zur Erklärung); Besan-segel n, S. des Besanmastes.
beschaffen, beschäftigen s. schaffen.
beschälen s. Schellhengst.
Bescheid, bescheiden, bescheidentlich s. scheiden.
bescheinigen s. scheinen.
Beschoff D s- schaffen-
beschottern s. Schutt.
beschummeln s. Schummel.
beschuppen D, ndd. s. schieben.
besonnen s. senden.
besser, best: besser (das D auch als adv. = weiter, mehr, z.B. besser oben) Kompar. best Superl. zu gut, ahd. bezz-iro, bezz-ist, got. bat-iza, bat-ist-s, Grdbd. des Stamms bat- die des Nutzens, cf. auch Bate (das Nützliche ist je nachdem auch besser, cf. g. lóon „gewinnbringender“, Kompar. zu agathós gut); baß altes adv. zu besser. – Verw. Buße f Ersatz. Abhilfe. as. bota f Heilung, Abhilfe (cf. e. boot Nutzen); in ethischer Bez. Besserung, Sinnesänderung; D Buß-stück z.B. bei Schuhen, das also zum Flicken dient; büßen 1) D = heil u. ganz machen, daher Lückenbüßer der L. wieder gut machen, wegschaffen muß; 2) Unrecht gut machen u. dafür Ersatz, Genugthuung geben, daher auch die Lust b. (D den G'lusten) = ihr genugthun; 3) Strafe leiden, u. bei Luther einen b. = ihm Strafe auferlegen. D part. praeter. (ge)bossen.
bestellen s. stehen.
bestätigen s. stehen.
Besteck s. stechen.
Bestie F, lt., lt. -ia, 1) (unvernünftiges) Tier, 2) übertr. Mensch v. viehischen Trieben; bestialisch viehisch, D vom Geruch od. Gestank für pestilenzialisch; Bestialität f viehisches Wesen. - Hiezu fz. Bete f (bête od. Labét (la bête im Kartenspiel = Strafsatz; labét werden = verloren haben u. den Strafsatz dafür zahlen müssen; ob hieher beteln od. Betel spielen?
besalbern s. Suhle.
betagt s. Tag.
betäuben s. taub.
Bete 1) F, lt. f Pfl. Mangold, lt. -ta, nordd. nur als Rotebete rote Rübe.
Bete 2) F, fr. s. Bestie.
beteiligen s. Teil.
Betel 1), Beteln s. Bestie.
Bétel 2) F, fz. (scr.) m ostind. Kaugewächs, scr. patra.
beten s. bitten.
beteuern s. teuer.
bethätigen s. thun.
Beton F, fz. m bétpm, Steinmörtel.
Betonie F, lt. f Pfl., -ica aus vettónica sc. herba vettonische Pflanze (ben. nach einem hispan. Volk, den Vettones); aus einem anzusetzenden Dem. betonicula das L Batengel m.
beträchtlich s. trachten.
Betrag s. tragen.
Betreff, betreffen, Betreffs s. Treff.
Bett n Lager z. Ruhen, auch für leblose Gegenstände, daher z.B. Fluss-bett; weidm. = Stelle, wo ein Wild gesessen hat; Beet n an sich bedeutungsgleich mit Bett, jetzt im allgem. = Platz für Gewächse, ein durch Furchen abgeteilter Ackerteil; Beet aus got. nom. badi, ahd. beti, Bett aus den Kas. obl. z.B. gen. badjis, betti.
betucht L, hebr. versteckt, still in sich gekehrt, volkstüml. an Tuch in partizipialer Form angelehnt, zugleich Bed.änderung, aus hebr. part. batuach sicher zu batach vertrauen.
Betz D s. Bär 1).
Betze D f Hündin.
Betzel u. Petzel D md. f, mhd. b., Art Haube.
Beuche, beuchen s. Bauche.
beugen s. biegen.
Beule s. Ball 1).
Beunde f urspr. eingefriedigtes, zur ausschließl. Nutzung des Berechtigten abgeschlossenes Grundstück, D auch Beune, u. als Flurname noch Bünde; ahd. biunt urspr. Zaun, Umzäunung.
Beune D s. Beunde.
Beuren, Beuron s. bauen.
beurbaren D s. -bar 1).
Beute f (erkämpfter) Kriegsgewinn, Jagdgewinn; verw. mit dem Stamm v. besser (s.d.) cf. anord. býti Tausch, Beute u. ags. bôt Nutzen, Gewinn; beides