Deutsches Wörterbuch 1898/014: Unterschied zwischen den Versionen

aus GenWiki, dem genealogischen Lexikon zum Mitmachen.
Zur Navigation springen Zur Suche springen
(Deutsches Wörterbuch von 1898 - Seite 14: Auripigment bis Bacchánt komplett transkribiert)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 3: Zeile 3:
== Auripigment - Bacchánt ==
== Auripigment - Bacchánt ==


'''Auripigment''' F, <tt>lt.</tt> s. Pigment.
'''Auripigment''' <tt>F, lt.</tt> s. Pigment.


'''aus''' <tt>mhd. ûz</tt>: 1) v. innen heraus, hinaus; 2) vom Ausgangspunkt weg; von der Grenze innerhalb hinaus über sie, daher bildl. über das Maß hinaus; v. innen als dem Anfangspunkt hinaus bis ans Ende. - <tt>adv.</tt> '''außen''' außerhalb eines Raumes befindlich; D '''auße''' <tt>mhd. ûʒhin</tt> heraus, hinaus (<tt>cf.</tt> ab); '''draußen''' = dar („da, dort“)-außen, D '''drauße, drusse, dusse'''; D '''haußen''' = hie außen, auch '''husse'''; ä. Formen wie draußen sind z.B. drinnen, hinnen, binnen, <tt>ndd.</tt> '''buten''' aus biuten „bei außen“ = draußen, dazu Superl. '''bütelst''' äußerst. - '''außer''' 1) <tt>ppos a).</tt> außerhalb (in manchen Verb. mit <tt>gen.</tt> z.B. außer Landes, sonst bei Verben der Ruhe mit <tt>dat.</tt>, bei denen der Bewegung besser mit <tt>acc.</tt>, z.B. ich bin außer mir, ich komme außer mich); <tt>b.</tt> ausgenommen, nicht mit eingerechnet, mit <tt>dat.</tt>; 2) Konj. <tt>a)</tt> = außer dem, daß; <tt>b)</tt> ausgenommen, nicht mit eingerechnet, mit <tt>dat.</tt>; 2) Konj. <tt>a)</tt> außer dem daß; <tt>b)</tt> = außer in dem Fall, daß. - <tt>adj.</tt> '''äußer''' außen befindlich, D '''außer''': äußer ist Kompar. zu aus (der Kompar. bez. öfter die Gegensätzlichkeit, hier den Ggs. zu inner; <tt>cf.</tt> z.B.  
'''aus''' <tt>mhd. ûz</tt>: 1) v. innen heraus, hinaus; 2) vom Ausgangspunkt weg; von der Grenze innerhalb hinaus über sie, daher bildl. über das Maß hinaus; v. innen als dem Anfangspunkt hinaus bis ans Ende. - <tt>adv.</tt> '''außen''' außerhalb eines Raumes befindlich; D '''auße''' <tt>mhd. ûʒhin</tt> heraus, hinaus (<tt>cf.</tt> ab); '''draußen''' = dar („da, dort“)-außen, D '''drauße, drusse, dusse'''; D '''haußen''' = hie außen, auch '''husse'''; ä. Formen wie draußen sind z.B. drinnen, hinnen, binnen, <tt>ndd.</tt> '''buten''' aus biuten „bei außen“ = draußen, dazu Superl. '''bütelst''' äußerst. - '''außer''' 1) <tt>ppos a).</tt> außerhalb (in manchen Verb. mit <tt>gen.</tt> z.B. außer Landes, sonst bei Verben der Ruhe mit <tt>dat.</tt>, bei denen der Bewegung besser mit <tt>acc.</tt>, z.B. ich bin außer mir, ich komme außer mich); <tt>b.</tt> ausgenommen, nicht mit eingerechnet, mit <tt>dat.</tt>; 2) Konj. <tt>a)</tt> = außer dem, daß; <tt>b)</tt> ausgenommen, nicht mit eingerechnet, mit <tt>dat.</tt>; 2) Konj. <tt>a)</tt> außer dem daß; <tt>b)</tt> = außer in dem Fall, daß. - <tt>adj.</tt> '''äußer''' außen befindlich, D '''außer''': äußer ist Kompar. zu aus (der Kompar. bez. öfter die Gegensätzlichkeit, hier den Ggs. zu inner; <tt>cf.</tt> z.B.  
Zeile 12: Zeile 12:
'''ausecken''' s. Ecke.
'''ausecken''' s. Ecke.


'''auße, außen, außer; äußer, äußerst, äußerlich, äußern''' s. aus.
'''auße, außen, außer; äußer, äußerst, äußerlich, äußern''' s. [[../014|aus]].


'''Ausding, Ausgeding''' s. Ding.
'''Ausding, Ausgeding''' s. Ding.


'''Aüsel''' D s. selig 1).
'''Aüsel''' <tt>D</tt> s. selig 1).


'''Auskultant, auskultieren''' F, <tt>lt.</tt> s. <tt>aud-</tt>
'''Auskultant, auskultieren''' <tt>F, lt.</tt> s. [[../013|<tt>aud-</tt>]]


'''ausmergeln''' s. Mark 2).
'''ausmergeln''' s. Mark 2).


'''ausmerzen''' s. *merzen. - '''Auspizien''' F, <tt>lt.</tt> s. <tt>spec-</tt>
'''ausmerzen''' s. *merzen. - '''Auspizien''' <tt>F, lt.</tt> s. <tt>spec-</tt>


'''ausrotten''' s. reuten.
'''ausrotten''' s. reuten.
Zeile 30: Zeile 30:
'''Aust''' s. Kur 1)
'''Aust''' s. Kur 1)


'''Austag D s. Tag.
'''Austag <tt>D</tt> s. Tag.


'''Auster''' L, <tt>lt. (g.)</tt> ''f'' Schaltier, <tt>óstrea, g. óstreon</tt> ''n''.
'''Auster''' <tt>L, lt. (g.)</tt> ''f'' Schaltier, <tt>óstrea, g. óstreon</tt> ''n''.


'''Austrägal-''' s. tragen.
'''Austrägal-''' s. tragen.
Zeile 40: Zeile 40:
'''auswendig''' s. winden.
'''auswendig''' s. winden.


'''<tt>autós</tt>''' F, <tt>g.</tt> selbst: '''Autograph''' ''m, n'' „Selbstgeschriebenes“, eigenhändige Schrift, Urschrift; '''Automát''' ''m'' die Bewegung lebender Wesen nachahmende Maschine, übertr. willen- u. gedankenloser Mensch mit mechan. Bewegungen, <tt>autómatos</tt> v. selbst thuend; '''autonóm''' nach eigenen Gesetzen (<tt>nómos</tt> ''m'') lebend, selbständig; '''Autopsie''' ''f'' Augenschein, <tt>autopsia</tt> ''f'' Sehen mit eigenen Augen. - '''Authentie''' u. '''Authentizität''' ''f'' Echtheit, Glaubwürdigkeit (zu <tt>autós</tt> u. <tt>éntea</tt> ''n'' <tt>pl.</tt> Gerät, Warren); '''authentisch''' echt, zuverlässig. - '''Tautogramm''' ''n'' Gedicht mit den gleichen Anfangsbuchstaben der Zeilen; '''Tautologie''' ''f'' das „Dasselbe sagen“, Wiedersagen desselben Begriffs (dem Sinne nach, mit andern Worten); zu <tt>tautó = to autó</tt> (eben) dasselbe. - '''Tautazismus''' ''m'' fehlerhafte Häufung desselben Lauts (z.B. Fritz frißt frische Fische), zu <tt>tautákis</tt> ebensovielmal.
'''<tt>autós</tt>''' <tt>F, g.</tt> selbst: '''Autograph''' ''m, n'' „Selbstgeschriebenes“, eigenhändige Schrift, Urschrift; '''Automát''' ''m'' die Bewegung lebender Wesen nachahmende Maschine, übertr. willen- u. gedankenloser Mensch mit mechan. Bewegungen, <tt>autómatos</tt> v. selbst thuend; '''autonóm''' nach eigenen Gesetzen (<tt>nómos</tt> ''m'') lebend, selbständig; '''Autopsie''' ''f'' Augenschein, <tt>autopsia</tt> ''f'' Sehen mit eigenen Augen. - '''Authentie''' u. '''Authentizität''' ''f'' Echtheit, Glaubwürdigkeit (zu <tt>autós</tt> u. <tt>éntea</tt> ''n'' <tt>pl.</tt> Gerät, Warren); '''authentisch''' echt, zuverlässig. - '''Tautogramm''' ''n'' Gedicht mit den gleichen Anfangsbuchstaben der Zeilen; '''Tautologie''' ''f'' das „Dasselbe sagen“, Wiedersagen desselben Begriffs (dem Sinne nach, mit andern Worten); zu <tt>tautó = to autó</tt> (eben) dasselbe. - '''Tautazismus''' ''m'' fehlerhafte Häufung desselben Lauts (z.B. Fritz frißt frische Fische), zu <tt>tautákis</tt> ebensovielmal.


'''Authentie, authentisch, Authentizität''' F, <tt>g.</tt> s. <tt>aut-</tt>
'''Authentie, authentisch, Authentizität''' <tt>F, g.</tt> s. [[../014|<tt>aut-</tt>]]


'''Autochthon''' F, <tt>g.</tt> s. <tt>chthon-</tt>
'''Autochthon''' <tt>F, g.</tt> s. <tt>chthon-</tt>


'''Autodafé''' F, port. s. <tt>ag-</tt>
'''Autodafé''' <tt>F, port</tt>. s. <tt>ag-</tt>


'''Autodidakt''' F, <tt>g.</tt> s. Didaktik.
'''Autodidakt''' <tt>F, g.</tt> s. Didaktik.


'''Autograph''' F, <tt>g.</tt> s. <tt>aut-</tt>
'''Autograph''' <tt>F, g.</tt> s. [[../014|<tt>aut-</tt>]]


'''Autor, autorisieren, Autorität; Auxiliar-''' F, <tt>lt.</tt> s. <tt>aug-</tt>
'''Autor, autorisieren, Autorität; Auxiliar-''' <tt>F, lt.</tt> s. [[../013|<tt>aug-</tt>]]


'''Avantageur''' F, <tt>fz.</tt> s. <tt>ant-</tt>
'''Avantageur''' <tt>F, fz.</tt> s. <tt>ant-</tt>


'''Avantgarde''' F, <tt>fz.</tt> s. wahren.
'''Avantgarde''' <tt>F, fz.</tt> s. wahren.


'''Äwerg''' D s. Werk.
'''Äwerg''' <tt>D</tt> s. Werk.


'''Avers, Aversion, Aversum, avertieren, Avertissement''' F, <tt>lt.</tt> s. <tt>vert-</tt>
'''Avers, Aversion, Aversum, avertieren, Avertissement''' <tt>F, lt.</tt> s. <tt>vert-</tt>


'''Avis, avisieren, Aviso''' S. <tt>vid-</tt>
'''Avis, avisieren, Aviso''' s. <tt>vid-</tt>


'''Axe''' s. Achse.
'''Axe''' s. Achse.


'''Axiom''' F, <tt>g.</tt> ''n'' Grundsatz, <tt>-íoma</tt> „Würdigung, Meinung, Ansicht“.
'''Axiom''' <tt>F, g.</tt> ''n'' Grundsatz, <tt>-íoma</tt> „Würdigung, Meinung, Ansicht“.


'''Axt''' ''f'', mit sekundärem t wie z.B. Obst, <tt>mhd. ackes</tt>, D <tt>ndd.</tt> '''Ekse''' u. <tt>cimbr.</tt> '''Acks, Ackus'''.
'''Axt''' ''f'', mit sekundärem t wie z.B. Obst, <tt>mhd. ackes</tt>, D <tt>ndd.</tt> '''Ekse''' u. <tt>cimbr.</tt> '''Acks, Ackus'''.


'''Azur''' F, <tt>fz.</tt> (pers.) ''m'' Blaustein, Lasur, <tt>fz. azur</tt>, pers. <tt>lâdjuward, mlt. azurum</tt> u. daneben <tt>lazurum</tt>, woher '''Lasur''' 1) ''m'' Blaustein 2) ''f'' Auftragen blauer Farbe u. diese selbst; '''lasieren''' mit Lasur-Farbe versehen (<tt>cf.</tt> ultramarin <tt>s. v.</tt> Marine).
'''Azur''' <tt>F, fz.</tt> (pers.) ''m'' Blaustein, Lasur, <tt>fz. azur</tt>, pers. <tt>lâdjuward, mlt. azurum</tt> u. daneben <tt>lazurum</tt>, woher '''Lasur''' 1) ''m'' Blaustein 2) ''f'' Auftragen blauer Farbe u. diese selbst; '''lasieren''' mit Lasur-Farbe versehen (<tt>cf.</tt> ultramarin <tt>s. v.</tt> Marine).


'''Azetat''' F, <tt>lt.</tt> s. Essig.
'''Azetat''' <tt>F, lt.</tt> s. Essig.


----
----
Zeile 79: Zeile 79:
----
----


'''Babbelätschke''' D s. Boblatsche.
'''Babbelätschke''' <tt>D</tt> s. Boblatsche.


'''babbeln''' D viel u. albern schwatzen; onom.
'''babbeln''' <tt>D</tt> viel u. albern schwatzen; onom.


'''bäbbern''' D s. beben.
'''bäbbern''' <tt>D</tt> s. beben.


'''Bäbel''' D s. Barbara.
'''Bäbel''' <tt>D</tt> s. Barbara.


'''baben''' D <tt>ndd.</tt> s. ob.
'''baben''' <tt>D</tt> <tt>ndd.</tt> s. ob.


'''Baby''' F, <tt>e.</tt> s. Bube.
'''Baby''' <tt>F, e.</tt> s. Bube.


'''Bacchánt''' F, <tt>lt.</tt> ''m'' das Bacchusfest Feiernder, wild umher Schwärmender, zu <tt>Bacchus</tt> Weingott;
'''Bacchánt''' <tt>F, lt.</tt> ''m'' das Bacchusfest Feiernder, wild umher Schwärmender, zu <tt>Bacchus</tt> Weingott;

Version vom 24. März 2017, 11:04 Uhr

GenWiki - Digitale Bibliothek
Deutsches Wörterbuch 1898
Inhalt
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
<<<Vorherige Seite
[013]
Nächste Seite>>>
[015]
Datei:Deutsches Woerterbuch 1898.djvu
Hilfe zur Nutzung von DjVu-Dateien
Texterfassung: unkorrigiert
Dieser Text wurde noch nicht korrekturgelesen und kann somit Fehler enthalten.



Auripigment - Bacchánt

Auripigment F, lt. s. Pigment.

aus mhd. ûz: 1) v. innen heraus, hinaus; 2) vom Ausgangspunkt weg; von der Grenze innerhalb hinaus über sie, daher bildl. über das Maß hinaus; v. innen als dem Anfangspunkt hinaus bis ans Ende. - adv. außen außerhalb eines Raumes befindlich; D auße mhd. ûʒhin heraus, hinaus (cf. ab); draußen = dar („da, dort“)-außen, D drauße, drusse, dusse; D haußen = hie außen, auch husse; ä. Formen wie draußen sind z.B. drinnen, hinnen, binnen, ndd. buten aus biuten „bei außen“ = draußen, dazu Superl. bütelst äußerst. - außer 1) ppos a). außerhalb (in manchen Verb. mit gen. z.B. außer Landes, sonst bei Verben der Ruhe mit dat., bei denen der Bewegung besser mit acc., z.B. ich bin außer mir, ich komme außer mich); b. ausgenommen, nicht mit eingerechnet, mit dat.; 2) Konj. a) = außer dem, daß; b) ausgenommen, nicht mit eingerechnet, mit dat.; 2) Konj. a) außer dem daß; b) = außer in dem Fall, daß. - adj. äußer außen befindlich, D außer: äußer ist Kompar. zu aus (der Kompar. bez. öfter die Gegensätzlichkeit, hier den Ggs. zu inner; cf. z.B. lt. Kompar. exterior äußer - interior inner); dazu Superl. äußerst, auch als adv. des Grades = im höchsten Grad, so daß nichts mehr darüber hinausgeht. - äußerlich „dem Äußeren gleich“, bloß das äußere betreffend; äußern „nach außenhin geben“, kundgeben, zu erkennen geben; sich äußern, sich d.h. seine Gedanken u. Worte nach außen hin geben d.h. sprechen; sich entäußern s. außer eines Gegenstandes setzen = verzichten, von s. thun; veräußern außer Eigentum setzen = weggeben, verkaufen, dazu unveräußerlich.

ausbälgen s. Balg.

ausecken s. Ecke.

auße, außen, außer; äußer, äußerst, äußerlich, äußern s. aus.

Ausding, Ausgeding s. Ding.

Aüsel D s. selig 1).

Auskultant, auskultieren F, lt. s. aud-

ausmergeln s. Mark 2).

ausmerzen s. *merzen. - Auspizien F, lt. s. spec-

ausrotten s. reuten.

ausstaffieren s. Stoff.

Aust s. Kur 1)

Austag D s. Tag.

Auster L, lt. (g.) f Schaltier, óstrea, g. óstreon n.

Austrägal- s. tragen.

auswärts s. werden.

auswendig s. winden.

autós F, g. selbst: Autograph m, n „Selbstgeschriebenes“, eigenhändige Schrift, Urschrift; Automát m die Bewegung lebender Wesen nachahmende Maschine, übertr. willen- u. gedankenloser Mensch mit mechan. Bewegungen, autómatos v. selbst thuend; autonóm nach eigenen Gesetzen (nómos m) lebend, selbständig; Autopsie f Augenschein, autopsia f Sehen mit eigenen Augen. - Authentie u. Authentizität f Echtheit, Glaubwürdigkeit (zu autós u. éntea n pl. Gerät, Warren); authentisch echt, zuverlässig. - Tautogramm n Gedicht mit den gleichen Anfangsbuchstaben der Zeilen; Tautologie f das „Dasselbe sagen“, Wiedersagen desselben Begriffs (dem Sinne nach, mit andern Worten); zu tautó = to autó (eben) dasselbe. - Tautazismus m fehlerhafte Häufung desselben Lauts (z.B. Fritz frißt frische Fische), zu tautákis ebensovielmal.

Authentie, authentisch, Authentizität F, g. s. aut-

Autochthon F, g. s. chthon-

Autodafé F, port. s. ag-

Autodidakt F, g. s. Didaktik.

Autograph F, g. s. aut-

Autor, autorisieren, Autorität; Auxiliar- F, lt. s. aug-

Avantageur F, fz. s. ant-

Avantgarde F, fz. s. wahren.

Äwerg D s. Werk.

Avers, Aversion, Aversum, avertieren, Avertissement F, lt. s. vert-

Avis, avisieren, Aviso s. vid-

Axe s. Achse.

Axiom F, g. n Grundsatz, -íoma „Würdigung, Meinung, Ansicht“.

Axt f, mit sekundärem t wie z.B. Obst, mhd. ackes, D ndd. Ekse u. cimbr. Acks, Ackus.

Azur F, fz. (pers.) m Blaustein, Lasur, fz. azur, pers. lâdjuward, mlt. azurum u. daneben lazurum, woher Lasur 1) m Blaustein 2) f Auftragen blauer Farbe u. diese selbst; lasieren mit Lasur-Farbe versehen (cf. ultramarin s. v. Marine).

Azetat F, lt. s. Essig.


B


Babbelätschke D s. Boblatsche.

babbeln D viel u. albern schwatzen; onom.

bäbbern D s. beben.

Bäbel D s. Barbara.

baben D ndd. s. ob.

Baby F, e. s. Bube.

Bacchánt F, lt. m das Bacchusfest Feiernder, wild umher Schwärmender, zu Bacchus Weingott;