Huus (WM-Ma): Unterschied zwischen den Versionen

aus GenWiki, dem genealogischen Lexikon zum Mitmachen.
Zur Navigation springen Zur Suche springen
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
 
Zeile 12: Zeile 12:
** hüüslik=häuslich, gern im Haus - bei der Arbeit im Haus
** hüüslik=häuslich, gern im Haus - bei der Arbeit im Haus
** Huus-böörn= Aufrichten der vorbereiteten Seitenteile eines Fachwerkhauses
** Huus-böörn= Aufrichten der vorbereiteten Seitenteile eines Fachwerkhauses
* Hüüsken=kleines Haus oder [[Abtritt#Siedlungshygiene|Plumgsklosett]]
* Hüüsken=kleines Haus oder [[Abtritt#Siedlungshygiene|Plumpsklosett]]
** „Ik mott äs fix nao`t Hüüsken!“= zur Toilette eilen
** „Ik mott äs fix nao`t Hüüsken!“= zur Toilette eilen
* Huus-altaor=Altar im Wohnraum (Marienaltar im Mai), Hergottswinkel
* Huus-altaor=Altar im Wohnraum (Marienaltar im Mai), Hergottswinkel

Aktuelle Version vom 5. April 2011, 10:51 Uhr

Hierarchie Regional> Deutsche Mundarten < Niederdeutsch > Westfälische Mundart > Westmünsterländische Mundart > Westmünsterländischer Begriff

Begriff: Huus (WM-Ma) = Hues (ndd.)

Bedeutung: Haus, Behausung, Gebäude, Herberge, Gutshof („huus te Dorinc“ Haus Döring)

Wortstammvarianten:

  • Huus-naame=Familienname (früher bei Einheirat auch angeklebt)
    • Huus-bruud=Erbtochter eines Hofes, dem einheiratenden Mann wird der Hausname angeklebt
    • huusen, hüüsen=hausen, wohnen
    • huus-gesääten=Eingessene eines Bauernhofes (Familie u. Gesinde)
    • hüüslik=häuslich, gern im Haus - bei der Arbeit im Haus
    • Huus-böörn= Aufrichten der vorbereiteten Seitenteile eines Fachwerkhauses
  • Hüüsken=kleines Haus oder Plumpsklosett
    • „Ik mott äs fix nao`t Hüüsken!“= zur Toilette eilen
  • Huus-altaor=Altar im Wohnraum (Marienaltar im Mai), Hergottswinkel
  • Huus-krüüs=Hauskreuz
  • Huus-apteeke=Arzneimittelschrank (Quacksalwerkästeken)
  • Huus-beste=Hauswohl, Wohl des Hauses, der Familie
  • Huus-plaas=Hausgrundstück, Sohlstätte eines Bauernhofes
  • Huus-müsse=Huus-kappe=Alltagshaube der Frauen noch im 20. Jhdt, durch Kopftuch abgelöst
  • Huus-mooder=Hausmutter
  • Huus-hölpe=Haushaltshilfe
  • Huus-höllerske=Haushälterin (z.B. des Pastors)
  • Huus-näister=Hausnäherin
  • Huus-holt=Haushalt
  • Huus-beer, selbstgebrautes Bier zum Heuen oder zur Ernte
  • Hus-wääwer=Hausweber (Nebenerwerb)
  • Huus-schlächter=Hausschlachter (noch um 1960 üblich)
  • Huusmann=Huesmann=Hausmann oder Häusler, Heuerling mit geringem Grundbesitz.

Besonderheit:

  • Huus-roodstättken=Hausrotschwanz (Vogel)
  • Huus-schwalve=Hausschwalbe (Vogel)

Quellen

  • Muttersprache
  • Piirainen, Elling: Wörterbuch der westmünsterländischen Mundart. (Hrsg. HV-Vreden, 1992) ISBN 3-926627-09-3