Deutsches Wörterbuch 1898/009: Unterschied zwischen den Versionen

aus GenWiki, dem genealogischen Lexikon zum Mitmachen.
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 1: Zeile 1:
{{Deutsches Wörterbuch 1898|008|24|010|unkorrigiert}}
{{Deutsches Wörterbuch 1898|008|24|010|unkorrigiert}}
 
== ant Aprikose ==
== ant - Aprikose ==


'''mus''' ''m'' Menschgestaltung = Vorstellung Gottes mit menschlichen Eigenschaften (Endung =ismus entnommen durch falsche Worttrennung - schon im Grichischen. - aus Wörtern wie <tt>oneidis-mós</tt> ''m'' Beschimpfung; Bed. der Endung: 1) Thätigkeit; 2) Ergebnis dieser; 3) die Lehre von dem im Stammwort Bezeichneten); <strong>=phag</strong> ''m'' Menschenfresser. - '''Mis=anthrop''' ''m'' Menschenhasser (zu <tt>miseín</tt> hassen); '''Phil=anthrop''' ''m'' Menschenfreund (zu <tt>phílos</tt> lieb, freundlich); '''=ie''' ''f'' Menschenfreundlichkeit; '''=in''' ''n'' menschenfreundliche Anstalt, besonders die Basedows in Dessau im vorigen Jahrhundert; '''=inismus''' ''m'' Inbegriff der Grundsätze der Basedowschen Erziehung.
'''mus''' ''m'' Menschgestaltung = Vorstellung Gottes mit menschlichen Eigenschaften (Endung =ismus entnommen durch falsche Worttrennung - schon im Grichischen. - aus Wörtern wie <tt>oneidis-mós</tt> ''m'' Beschimpfung; Bed. der Endung: 1) Thätigkeit; 2) Ergebnis dieser; 3) die Lehre von dem im Stammwort Bezeichneten); <strong>=phag</strong> ''m'' Menschenfresser. - '''Mis=anthrop''' ''m'' Menschenhasser (zu <tt>miseín</tt> hassen); '''Phil=anthrop''' ''m'' Menschenfreund (zu <tt>phílos</tt> lieb, freundlich); '''=ie''' ''f'' Menschenfreundlichkeit; '''=in''' ''n'' menschenfreundliche Anstalt, besonders die Basedows in Dessau im vorigen Jahrhundert; '''=inismus''' ''m'' Inbegriff der Grundsätze der Basedowschen Erziehung.

Version vom 19. August 2007, 15:28 Uhr

GenWiki - Digitale Bibliothek
Deutsches Wörterbuch 1898
Inhalt
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
<<<Vorherige Seite
[008]
Nächste Seite>>>
[010]
Datei:Deutsches Woerterbuch 1898.djvu
Hilfe zur Nutzung von DjVu-Dateien
Texterfassung: unkorrigiert
Dieser Text wurde noch nicht korrekturgelesen und kann somit Fehler enthalten.


ant — Aprikose

mus m Menschgestaltung = Vorstellung Gottes mit menschlichen Eigenschaften (Endung =ismus entnommen durch falsche Worttrennung - schon im Grichischen. - aus Wörtern wie oneidis-mós m Beschimpfung; Bed. der Endung: 1) Thätigkeit; 2) Ergebnis dieser; 3) die Lehre von dem im Stammwort Bezeichneten); =phag m Menschenfresser. - Mis=anthrop m Menschenhasser (zu miseín hassen); Phil=anthrop m Menschenfreund (zu phílos lieb, freundlich); =ie f Menschenfreundlichkeit; =in n menschenfreundliche Anstalt, besonders die Basedows in Dessau im vorigen Jahrhundert; =inismus m Inbegriff der Grundsätze der Basedowschen Erziehung.

ant-e F, lt. vor, daher ante - in Fremdw.

  • I. lt. Sippe.

Zu ante antiquus früher, alt (auch anticus geschrieben): ant=ik dem klassischen Altertum angehörend, altertümlich; =ike f Kunstarbeit des klassischen Altertums; =iqua f lateinische Druckschrift; =iquár m Händler mit alten (wertvollen) Sachen (besonders Büchern); =iquieren veralten, für veraltet erklären; =iquität f altertümliches Werk; im pl. Gesamtheit der Sitten und Einrichtungen des Altertums (antiquitas, átis f Altertum).

  • II. fz. Sippe.

Zu dem einen Rang bezeichnenden avant vor, aus ab-ante „von - vor“: Avantageur m der auf Beförderung dienende Soldat. - Zu ancien alt aus rom. antianus vorig: Ancienne(i)tät f Dienstalter, fz. ancienneté f - Anm. Endung =tät aus lt. -tat- cf. z.B. gen. antiquitát-is; der Umlaut mag auf Einfl. des fz. -té zurückzuführen sein.

ant=ik(e); =iqu=a, =ar, =ieren, =ität F, lt. s. ant-

Antiphonie F, g. phon-

Antipode F, g. s. Pedal.

antischambrieren F, fz. s. Kammer.

anti=septisch F, g. gegen - die Fäulnis wirkend, zu sépein in Fäulnis bringen.

Antistrophe F, g. s. Strophe.

Antithese F, g. Thema.

Antizip=ation, =ieren F, lt. s. cap-

Antlaß D s. laß.

Antlitz s. =litz.

Anwand(e) D s. winden.

Anwalt s. walten.

Anwesen, =d s. Wesen.

anwidern s. wider.

anzweren D s. Quirl.

Äonen F, g. s. Ehe.

áp-ere vorauszusetzendes Stammwort mit der Bedeutung anpassen, anfügen, dazu als part. ap-tus angepasst; aus male aptus „schlecht angepasst“ fz. malade krank; zu aptus aptare anpassen, zurechtmachen, aptieren; aus mlt. ap-titudo fz. Attitude f Paßlichkeit, Angemessenheit, Stellung. - Hieher copula aus co-apula f Ding zum „Zusammenfügen“, Band, Leine, daher Kopula f t.t. gramm. Bindewort zwischen Subjekt und Prädikat; Koppel L f Band, Strick zum Zusammenbinden (besonders der Hunde); die so zusammengebundenen Hunde selbst; ndd. auch = eingehegter Weideplatz; Verba: kopulieren „verbinden“ zur Ehe, trauen; koppeln verbinden, ebenso kuppeln, besonders zu einem Liebesverhältnis, daher Kuppler m kuppelig geschmeidig, nett, eigentlich zusammengefügt, füglich, passend.

Apanage F, fz. s. pan-

apart F, fz. s. part-

Apathie F, g. s. path-

Apfel, =sine: Apfel m ahd. apful und affuö, cf. affoltra Apfelbaum und Ortsnamen wie Affoltern, Affalter=bach, Affaltr=ach. - Apfel=sine f Orangenart, nach holl. appel-sina „Apfel aus Sina“ d.h. China. - Erd=apfel m Kartoffel.

Apfelstupfer D s. Stube.

Aphärese F, g. s. Häresie.

Aphor=ismus, =istisch F, g. s. Horizont.

Aplomb F, fz. s. Plombe.

apodiktisch F, g. s. dic-

Apogäum F, g. s. geo-

Apo=kalypse f „Weg=hüllung“, „Offenbarung“ (Johannis), zu kalýptein verhüllen.

Apokope F, g. s. kop-

apokryph F, g. s. Krypta.

Apolog=et, =ie F, g. s. g. leg-

Aposta=sie, =t F, g. s. g. Sta=

Apostel F, g. s. g. Sta=

aposteriori F, lt. s. Postille.

Apostroph F, g. s. Strophe.

Apotheke F, g. s. Thema.

Apotheose F, g. s. Theismus.

Apparat F, lt. s. par-

Appartement F, fz. s. part-

Appell=ation, =ativ, =ieren F, lt. s. pell-

Appendix F. lt. s. pend-

Appertinenz F, n lt. s. ten-

Appetit F, lt. s. pet-

applau=dieren, =s F, lt. s. plaud-

applizieren F, lt. s. plic-

apport, =ieren F, fz. s. <ttport-

Apposition F, lt. s. si-

appretieren F, fz. s. si-

Approb=ation, =ieren F, lt. s. prob=

aprepo D, s. si-

Aprikose F, fz. /lt.) f bekannte Frucht, fz. abricot m