Tutsch (Familienname): Unterschied zwischen den Versionen
Tutsch (Diskussion • Beiträge) K (→Herkunft und Bedeutung: mährischen) |
Tutsch (Diskussion • Beiträge) (→Familienforscher: die email ist jetzt in meinem Benutzerprofil hinterlegt) |
||
Zeile 72: | Zeile 72: | ||
[[Kategorie:Familienname]] | [[Kategorie:Familienname]] | ||
[[Benutzer:Tutsch|Tutsch]] (Bitte anklicken!) Nach dem Anklicken dieses Links finden Sie | [[Benutzer:Tutsch|Tutsch]] (Bitte anklicken!) Nach dem Anklicken dieses Links finden Sie am Ende der Seite meine email-Anschrift. |
Version vom 24. Juni 2008, 21:55 Uhr
Herkunft und Bedeutung
Der Name Tutsch hatte seine ursprüngliche Verbreitung im Sudetenland im mährischen Teil des Schönhengstgau. Ein erster Ort der Namensnennung war Mährisch Trübau, wo im Jahr 1551 ein Simon de Tuczin (auf deutsch Tutschin ausgesprochen) als herrschaftlicher Schreiber erwähnt wurde. Später verbreitete sich seine Nachkommen auf die zugehörigen Gemeinden wie Krönau, Langenlutsch, Vorder und Hinter Ehrnsdorf, Schneckendorf, Briesen, usw... Allein in Langenlutsch gab es vor der Vertreibung der Deutschen 1946 aus der Tschechei 31 Familien, die den Namen Tutsch trugen. (Mehr dazu im „Schönhengster Jahrbuch 1974“ Seite 73-77.)
Nach dem bisherigen Stand der Forschungen entstammt der Familienname der mährischen Ortsbezeichung Tutschin etwa 5km südostlich von Prerau. Der Familienname Tucin / Tutschin hat anfangs noch einen direkten Bezug zum ebenfalls gleichlautenden Ort namens Tutschin bei Prerau, das im heutigen Tschechien (Tucin auf tschechisch geschrieben) liegt. Die Endung -in fiel zu der Zeit weg, als als auch die (nähere Orts-)Bezeichnung von oder ´z in Wegfall kam, da sie sonst mit der damals üblichen Ansprache der angetrauten Ehefrau des Tutsch (der Tutsch, die Tutschin) in Verbindung stand.
Nach der Vertreibung der Deutschen 1946 aus der Tschechoslowakei, wurden viele sudetendeutsche Heimatvertriebene im Westen Deutschlands neu angesiedelt. Ein Schwerpunkt lag in Bayern und Baden-Württemberg. Aber auch im nördlichen Teil Deutschlands und in der SBZ/Ostzone kam es zu Ansiedlungen. So erklärt sich die unterschiedliche Verteilung über ganz Deutschland, wie sie sich heute in Geogen darstellt. Eine nennenswerte Verbreitung des Names Tutsch gab es vor dem WK2 hier nicht.
Die Ansiedlungen und Verbreitung des Familiennamens Tutsch in Habsburg/Österreich, mit Schwerpunkt Wien, wie sie bereits auch vor dem 2. Weltkrieg stattfanden, sind hierüber bisher nicht abgedeckt.
Varianten des Namens
Ältere Schreibweisen sind: Simon de Tuczin (1551 genannt in Mährisch Trübau), Paul Tuczinsky von Tuczin (1601 in Mährisch Trübau), z Tuczina (vor 1609 in Krönau), von Tutschin, Merten Tucz (genannt 1609). Anhand der Namensentwicklung läßt sich der direkte Bezug zum gleichlautenden Ort namens Tutschin bei Prerau, das im heutigen Tschechien (Tucin auf tschechisch geschrieben) liegt, nachweisen.
Im 17. Jahrhundert kommt bei den männlichen Mitgliedern der Tutsch-Familien die Silbe „in“ in Wegfall, während sie bis zur Gegenwart bei den Frauen auf dem Lande erhalten bleibt, z. B. die Beckin, die Schmiedin. Ab etwa 1650 findet sich nur noch die bis heute gültige Schreibweise Tutsch.
Geographische Verteilung
Die heutige Namensverteilung ist eine Folge der Nachkriegsvertreibungen der Deutschen aus ihrer angestammten Heimat im Sudetenland nach dem Zweiten Weltkrieg. Es finden sich deshalb für den Namen Tutsch keine ausgewiesenen Verbreitungsschwerpunkte, wie sie sonst bei örtlich geprägten Namen üblich sind.
Relativ | Absolut |
---|---|
<lastname-map size="200">Tutsch</lastname-map> | <lastname-map mode="abs" size="200">Tutsch</lastname-map> |
Bekannte Namensträger
Sonstige Personen
Geographische Bezeichnungen
Der Name Tutsch ist einem Ortsnamen entlehnt und stammt sehr wahrscheinlich von einem Ort namens Tutschin bei Preau ab und liegt im heutigen Tschechien. Außerdem kommt der Namenswortstamm Tutsch vor bei:
Tutsch dürfte in diesem Ortszusammenhang wohl ursprünglich im Wortsinn von Teutsch oder Deutsch verwendet worden sein, das sich vom gotischen Stamme theudo, theuzo, althochdeutsch theodisk (bedeutet „Volk“) ableiten läßt: Deuß, Deutsch, Teutsch, Dutsch, Tutsch, wendisch: Dutschke, Tutschke.
Literaturhinweise
- Schönhengster Jahrbuch 1974, Seit 73-77: Artikel: "Der Name Tutsch im Schönhengstgau und anderswo".
- Beschreibung von Tutschin / Tuczin Von Gregor Wolny, Conrad Schenkl: Die Markgrafschaft Maehren: Topographisch, statistisch und historisch ... (bei Google Books) Seite 396 ab der 6. Zeile von unten.
Daten aus FOKO
<foko-name>Tutsch</foko-name>
Weblinks
- Familie Tutsch aus Ludwigsburg
- Hans Tutsch (im Aufbau)
- Tutsch.net aus Kehlheim
- Redaktionsbüro Tutsch.info Wolfratshausen
Familienforscher
Tutsch (Bitte anklicken!) Nach dem Anklicken dieses Links finden Sie am Ende der Seite meine email-Anschrift.