Gramps: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
K (→Version) |
K (Link für Windowsversion aktualisiert) |
||
Zeile 11: | Zeile 11: | ||
* Information des deutschen Mitübersetzers Anton Huber vom 27.07.2006: <br/>"... ich selber bin der deutsche (Mit-)Übersetzer des Programmes GRAMPS, das es im Moment nur für Linux und andere unix basierende System gibt! Natürlich denken bestimmt einige Leute: kostet nix, also ist es auch nicht viel wert! Ganz im Gegenteil: Im Moment ist eine ganz neue Version in Arbeit, die auch das erste Mal die Möglichkeit geben wird, das Programm unter Windows zu starten! Auch schon eine Installationsroutine ist in guter Planung, es wird aber wohl noch 1 -2 Monate dauern, bis die Version erscheint, im Moment arbeite ich an der Übersetzung (es gibt noch viel zu tun!) und die Hauptentwickler, zwei Amerikaner versuchen, die Fehler so gut wie möglich auszumerzen! Ich selber bin schon vor etwa 2 Jahren umgestiegen und habe inzwischen die Erfahrung gemacht: GRAMPS hat im Vergleich mit anderen Programmen wie PAF oder kostenpflichtigen Programme schon einige große Vorteile. Dass das Programm unter SUSE nicht funktioniert, liegt angeblich an dem Paket "reportlab", jedoch kann man des Problem lösen! Im Moment kann man das Programm schon für Windows testen, auch wenn es noch in der Frühphase der Version ist (Datenverlust theoretisch möglich!). Jeder ist herzlich eingeladen, das Programm zu testen und Vorschläge zu machen, was man verbessern kann. Mit freundlichen Grüßen und lieben Forschergrüßen Anton Huber" | * Information des deutschen Mitübersetzers Anton Huber vom 27.07.2006: <br/>"... ich selber bin der deutsche (Mit-)Übersetzer des Programmes GRAMPS, das es im Moment nur für Linux und andere unix basierende System gibt! Natürlich denken bestimmt einige Leute: kostet nix, also ist es auch nicht viel wert! Ganz im Gegenteil: Im Moment ist eine ganz neue Version in Arbeit, die auch das erste Mal die Möglichkeit geben wird, das Programm unter Windows zu starten! Auch schon eine Installationsroutine ist in guter Planung, es wird aber wohl noch 1 -2 Monate dauern, bis die Version erscheint, im Moment arbeite ich an der Übersetzung (es gibt noch viel zu tun!) und die Hauptentwickler, zwei Amerikaner versuchen, die Fehler so gut wie möglich auszumerzen! Ich selber bin schon vor etwa 2 Jahren umgestiegen und habe inzwischen die Erfahrung gemacht: GRAMPS hat im Vergleich mit anderen Programmen wie PAF oder kostenpflichtigen Programme schon einige große Vorteile. Dass das Programm unter SUSE nicht funktioniert, liegt angeblich an dem Paket "reportlab", jedoch kann man des Problem lösen! Im Moment kann man das Programm schon für Windows testen, auch wenn es noch in der Frühphase der Version ist (Datenverlust theoretisch möglich!). Jeder ist herzlich eingeladen, das Programm zu testen und Vorschläge zu machen, was man verbessern kann. Mit freundlichen Grüßen und lieben Forschergrüßen Anton Huber" | ||
* GRAMPS läuft auch unter SUSE 10.1; das fehlende Paket kann unter ftp://ftp.gwdg.de/linux/suse/apt/SuSE/10.1-i386/RPMS.suser-rbos/ bzw. http://ftp-1.gwdg.de/pub/opensuse/repositories/home:/rbos/SL-10.1_x86_64/x86_64/ nachgeladen werden. | * GRAMPS läuft auch unter SUSE 10.1; das fehlende Paket kann unter ftp://ftp.gwdg.de/linux/suse/apt/SuSE/10.1-i386/RPMS.suser-rbos/ bzw. http://ftp-1.gwdg.de/pub/opensuse/repositories/home:/rbos/SL-10.1_x86_64/x86_64/ nachgeladen werden. | ||
* Seit Version 2.2 ist GRAMPS auch unter Windows lauffähig, siehe: http://www.gramps-project.org/ | * Seit Version 2.2 ist GRAMPS auch unter Windows lauffähig, siehe: http://www.gramps-project.org/wiki/index.php?title=Windows_installer | ||
== Sprachen == | == Sprachen == |
Version vom 8. Mai 2008, 13:42 Uhr
Bezeichnung
- GRAMPS, Genealogical Research and Analysis Management Programming System
Version
- 3.0.0 vom 24. März 2008
Lauffähig unter folgenden Betriebssystemen
- Linux, BSD, Solaris und andere UNIX-Systeme. Bedingt lauffähig unter MacOS-X.
- Anwender berichten von guter Installation unter Debian-Distributionen (Debian, Ubuntu, Kubuntu) und Problemen unter SUSE 10.1
- Information des deutschen Mitübersetzers Anton Huber vom 27.07.2006:
"... ich selber bin der deutsche (Mit-)Übersetzer des Programmes GRAMPS, das es im Moment nur für Linux und andere unix basierende System gibt! Natürlich denken bestimmt einige Leute: kostet nix, also ist es auch nicht viel wert! Ganz im Gegenteil: Im Moment ist eine ganz neue Version in Arbeit, die auch das erste Mal die Möglichkeit geben wird, das Programm unter Windows zu starten! Auch schon eine Installationsroutine ist in guter Planung, es wird aber wohl noch 1 -2 Monate dauern, bis die Version erscheint, im Moment arbeite ich an der Übersetzung (es gibt noch viel zu tun!) und die Hauptentwickler, zwei Amerikaner versuchen, die Fehler so gut wie möglich auszumerzen! Ich selber bin schon vor etwa 2 Jahren umgestiegen und habe inzwischen die Erfahrung gemacht: GRAMPS hat im Vergleich mit anderen Programmen wie PAF oder kostenpflichtigen Programme schon einige große Vorteile. Dass das Programm unter SUSE nicht funktioniert, liegt angeblich an dem Paket "reportlab", jedoch kann man des Problem lösen! Im Moment kann man das Programm schon für Windows testen, auch wenn es noch in der Frühphase der Version ist (Datenverlust theoretisch möglich!). Jeder ist herzlich eingeladen, das Programm zu testen und Vorschläge zu machen, was man verbessern kann. Mit freundlichen Grüßen und lieben Forschergrüßen Anton Huber" - GRAMPS läuft auch unter SUSE 10.1; das fehlende Paket kann unter ftp://ftp.gwdg.de/linux/suse/apt/SuSE/10.1-i386/RPMS.suser-rbos/ bzw. http://ftp-1.gwdg.de/pub/opensuse/repositories/home:/rbos/SL-10.1_x86_64/x86_64/ nachgeladen werden.
- Seit Version 2.2 ist GRAMPS auch unter Windows lauffähig, siehe: http://www.gramps-project.org/wiki/index.php?title=Windows_installer
Sprachen
- Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch, Norwegisch (Bokmål und Nynorsk), Finnisch, Schwedisch, und einige andere.
Beschreibung
- GRAMPS ist ein in Python geschriebenes Open-Source Programm, das für den GNOME-Desktop entwickelt wird, lässt sich aber auch unter KDE oder anderen Systemen einsetzen. Es ist nicht direkt als GEDCOM-Editor entwickelt, sondern legt Wert auf ein sauberes Datenmodell und eine klare Strukturierung der Benutzeroberfläche. Import/Export Schnittstellen bestehen für GEDCOM, GeneWeb, WebFamilyTree und vCard/vCalendar. Textbasierte und grafische Berichte können unter anderem als HTML, PDF, RTF und OpenOffice Dokumente erstellt werden. Mittels einer offenen API-Schittstelle können beliebige in Python geschriebene Plugins erstellt werden.
- Die grundlegenden Funktionen zum Bearbeiten von Personen, Familien und Ereignissen sind selbstverständlich vorhanden. Alle Angaben können mit beliebig vielen Quellenangaben versehen werden, die Quellen sind zentral verwaltet. Alle Daten lassen sich mit Multimediadokumenten (Fotos, Scans etc.) verknüpfen.
- Es steht eine Auswahl an unterschiedlichen textbasierten und grafischen Berichten zur Verfügung, sowie die Möglichkeit der Erstellung von Webseiten.
Hersteller
- GRAMPS-Projekt
Autor
- Donald N. Allingham
- Alex Roitman
- Viele andere Helfer
Arbeitsspeicheranforderung
- es gibt keine offizielle Mindestanforderung, 128MB sind aber ausreichend
min. Festplattenplatzbedarf
- 15 MB (Nur das Programm, eventuell noch Python und GNOME)
min. Rechnertyp
- es gibt keine offizielle Mindestanforderung, mehr als 350MHz sind jedoch empfehlenswert
Lieferumfang
- Software im Quelltext zum selber kompilieren und fertige Pakete für SuSE, Debian u.ä., mit englischsprachigem Handbuch unter der GNU General Public Licence.
Preis
- Kostenlos
Weitere Informationen
Homepage des Anbieters
Mailingliste zum Programm
- http://sourceforge.net/mail/?group_id=25770 (Mailinglisten)