Citration: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 4: | Zeile 4: | ||
# [[Citration]] (lat.) | # [[Citration]] (lat.) | ||
# citiren, citiret | # citiren, citiret | ||
;1.Bedeutung: Vorladung | ;1.Bedeutung: Vorladung | ||
;2.Bedeutung:herbeiholen, herbeigeholt (gerichtlich) <ref>Nützliches Handlungswörterbuch. Vlg. J.L. Montag (1768)</ref> | ;2.Bedeutung:herbeiholen, herbeigeholt (gerichtlich) <ref>Nützliches Handlungswörterbuch. Vlg. J.L. Montag (1768)</ref> | ||
===Beispiel=== | ===Beispiel=== |
Version vom 1. September 2015, 14:06 Uhr
Regional > Sprache > Amtssprache im Fürstbistum Münster > Citration
Amtssprache
- Citration (lat.)
- citiren, citiret
- 1.Bedeutung
- Vorladung
- 2.Bedeutung
- herbeiholen, herbeigeholt (gerichtlich) [1]
Beispiel
- Haus Tatenhausen: (...) Relatio über geschehener Citration, (...) [2]