De casus rato cavirte: Unterschied zwischen den Versionen

aus GenWiki, dem genealogischen Lexikon zum Mitmachen.
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Zeile 5: Zeile 5:


;Bedeutung:  
;Bedeutung:  
rechzeitig seinen Abstand ''(oder [[Sterbfall|Versterb]])'' sicherstellen <ref>Quelle: Georges, K.E.: Ausführliches Lateinisch-Deutsches Handwörterbuch (1913) </ref>
rechzeitig seinen Abstand ''(oder [[Sterbfall|Versterb]])'' vereinbaren <ref>Quelle: Georges, K.E.: Ausführliches Lateinisch-Deutsches Handwörterbuch (1913) </ref>


===Beispiel===
===Beispiel===

Version vom 14. August 2015, 07:25 Uhr

Regional > Sprache > Amtssprache im Fürstbistum Münster > de casus rato cavirte

Amtssprache

Bedeutung

rechzeitig seinen Abstand (oder Versterb) vereinbaren [1]

Beispiel

  • Haus Ostendorf: 1754 7. febr. (...) daß er ohnvermögenheit halber für sich und seine 2ten Frauen Elisabeth Kocks de casus rato cavirte vom Kotten Abstandt thuen müste und wolte auf seinen erster Ehe Sohn (...) [2]

Fußnoten

  1. Quelle: Georges, K.E.: Ausführliches Lateinisch-Deutsches Handwörterbuch (1913)
  2. Quelle: Archiv Lembeck, Bestand Ostendorf, Lagerbuch II S. 36