Specialcontract: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
K (→Amtssprache) |
K (→Amtssprache) |
||
Zeile 4: | Zeile 4: | ||
* special, contract (lat.), auch [[Quasigewinn|quasi Gewinn]] oder [[Subconduction|sub Conduction]] | * special, contract (lat.), auch [[Quasigewinn|quasi Gewinn]] oder [[Subconduction|sub Conduction]] | ||
;'''Bedeutung''': vom Gewohnheitsrecht abweichende, übereinstimmende Willenserklärungen zweier oder mehrerer geschäftsfähiger Personen zustandegekommenes Rechtsgeschäft. <ref> Bruns, Alfred: Die Amtssprache (1915) </ref> | ;'''Bedeutung''': vom Gewohnheitsrecht abweichende (z.B. durch Unterverpachtung), übereinstimmende Willenserklärungen zweier oder mehrerer geschäftsfähiger Personen zustandegekommenes Rechtsgeschäft. <ref> Bruns, Alfred: Die Amtssprache (1915) </ref> | ||
===Beispiel=== | ===Beispiel=== |
Version vom 16. August 2015, 14:48 Uhr
Regional > Sprache > Amtssprache im Fürstbistum Münster > Specialcontract
Amtssprache
- special, contract (lat.), auch quasi Gewinn oder sub Conduction
- Bedeutung
- vom Gewohnheitsrecht abweichende (z.B. durch Unterverpachtung), übereinstimmende Willenserklärungen zweier oder mehrerer geschäftsfähiger Personen zustandegekommenes Rechtsgeschäft. [1]
Beispiel
- Haus Ostendorf: 1752 den 5ten Apl. dießen wüest geweßenen Kotten hatt beystimmenz Erbe der Schlottjuncker in ao 1745 den 11ten 9bris gewunnen, wie der Special Contract mit mehreren ex post. (...) [2]