De casus rato cavirte: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
K (→Amtssprache) |
K (→Amtssprache) |
||
Zeile 5: | Zeile 5: | ||
;Bedeutung: | ;Bedeutung: | ||
rechzeitig seinen Abstand ''(oder [[Sterbfall|Versterb]])'' | rechzeitig seinen Abstand ''(oder [[Sterbfall|Versterb]])'' vereinbaren <ref>Quelle: Georges, K.E.: Ausführliches Lateinisch-Deutsches Handwörterbuch (1913) </ref> | ||
===Beispiel=== | ===Beispiel=== |
Version vom 14. August 2015, 07:25 Uhr
Regional > Sprache > Amtssprache im Fürstbistum Münster > de casus rato cavirte
Amtssprache
- de casus rato cavirte (lat.
- Bedeutung
rechzeitig seinen Abstand (oder Versterb) vereinbaren [1]
Beispiel
- Haus Ostendorf: 1754 7. febr. (...) daß er ohnvermögenheit halber für sich und seine 2ten Frauen Elisabeth Kocks de casus rato cavirte vom Kotten Abstandt thuen müste und wolte auf seinen erster Ehe Sohn (...) [2]