Colonus: Unterschied zwischen den Versionen

aus GenWiki, dem genealogischen Lexikon zum Mitmachen.
Zur Navigation springen Zur Suche springen
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 1: Zeile 1:
[[Portal:Regionale Forschung|Regional]]  > [[Sprache]] > [[Amtssprache im Fürstbistum Münster]] > [[colonus]]
==Amtssprache==
* colonus, auch '''Colon''', '''Coloni''' oder '''Kolon'''.
'''Berufsbezeichnung'''
'''Berufsbezeichnung'''
auch '''Colon''', '''Coloni''' oder '''Kolon'''.


;Bedeutung:Bauer, Ansiedler, Aufsitzer eines [[Kolonat|Kolonates]]
;Bedeutung:Bauer, Ansiedler, Aufsitzer eines [[Kolonat|Kolonates]]

Version vom 30. Juli 2015, 14:43 Uhr

Regional > Sprache > Amtssprache im Fürstbistum Münster > colonus

Amtssprache

  • colonus, auch Colon, Coloni oder Kolon.

Berufsbezeichnung

Bedeutung
Bauer, Ansiedler, Aufsitzer eines Kolonates
Nach amtlicher Definition 1803 im ehemaligen Hochstift Münster erstens: ein Colono als Wehrfester eines Gutsherrn und zweitens: Colono als Selbsthöriger, ein Pächtiger, welcher zwar schatzpflichtig ist, aber keinen Gutsherren hat. Siehe auch der in Westfalen / Sauerland im 18. Jahrhundert übliche Begriff Conductor.[1]
Bedeutung
(fr) colon = Pflanzer, Ansiedler, Anbauer, Colonist[2]



Quelle(n)
  1. ??
  2. MOZIN, Abbé: Dictionnaire, J.G. Cotta, Stuttgart und Tübingen: 1850-1851, 1873.