Abkürzungen: Unterschied zwischen den Versionen

aus GenWiki, dem genealogischen Lexikon zum Mitmachen.
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Zeile 43: Zeile 43:
== I ==
== I ==
:i.m. = in memoriam, ''(lat.'' zum Andenken), vorzugsweise in Todesanzeigen
:i.m. = in memoriam, ''(lat.'' zum Andenken), vorzugsweise in Todesanzeigen
:inf. = lat. infernus, inferus = unten befindlich = der Untere


== J ==
== J ==

Version vom 31. Januar 2006, 14:37 Uhr

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Sonstige


siehe auch: Abkürzungen von Konfessionen
siehe auch: Abkürzungen von Münzen
siehe auch: Abkürzungen von Sprachen

A

a.st. = Alter Stil, Alten Stils (lat. Verzeichnis)

B

bapt. = baptizatus (lat. getauft)
Bez. = Bezirk
b.m. = beatae memoriae (lat. seligen Angedenkens)

C

Cat. = Catastro (lat. Verzeichnis)
ca. = circa

D

E

eod. = eodem (lat. derselbe)
ehel. = ehelich
err. = errechnet
ev. = evangelisch

F

Fil. = Filius: Sohn

G

geb. = geboren, Geburtsname
gest. = gestorben
get. = getauft
getr. = getraut
Gren. = Grenadier

H

I

i.m. = in memoriam, (lat. zum Andenken), vorzugsweise in Todesanzeigen
inf. = lat. infernus, inferus = unten befindlich = der Untere

J

K

kath. = Katholisch
K.B. = Kirchenbuch
Kr. = Kreis

L

luth. = lutherisch

M

männl. = männlich
Mstr. = Meister

N

nat. = natus, nata (lat. geboren)
NB. = nota bene: Hinweis, merken, bemerken
N.N. = nomen nescio (lat. Name unbekannt)
n.st. = Neuer Stil, Neuen Stils

O

P

pp. = fahret fort
p.t. = pro tempere: zur Zeit

Q

R

ren. = renatus, renata (lat. wiedergeboren)
Rgt. = Regiment
rk. = römisch katholisch
rel. = relicqurere: zurücklassen, die hinterlassene Ww.
R.I.P. = requiescat in pace: Ruhe in Frieden!
R.D. = reverendus dominus (der hochwürdige Herr)

S

S.d. = Sohn des, Sohn der
spur. = spurius, spuria (lat. unehelicher Sohn, uneheliche Tochter)
st.n. = stili novi (lat. neuen Stils)
st.v. = stili veteri (lat. alten Stils)
S.v. = Sohn von
sup. = lat. supera = weiter oben befindlich = der Obere

T

T.d. = Tochter des, Tochter der
T.v. = Tochter von

U

u.d. = und des, und der
unehel. = unehelich
ux. = uxor: Ehefrau

U

ux. = uxor (lat. Ehefrau)

V

verl. = verlobt
verh. = verheiratet
vid. = viduus, vidua (lat. Witwer, Witwe)

W

weibl. = weiblich
Ww. = Witwe, Witwer
Wwer. = Witwer
Wwe. = Witwe


X

Xus, XP, XPC, XPS = Christus (griech. der Gesalbte, Übersetzung des hebräischen Messias. X ist eigentlich der griech. Buchstabe Χ=Chi, P der griech. Buchstabe Ρ=Rho)
Xian, Xianus = Christian, Christianus

Y

Z


en:Abbreviations