Rezepte aus dem Memelland/Quitten: Unterschied zwischen den Versionen
Kaukas (Diskussion • Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Kaukas (Diskussion • Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
(4 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{{Familienforschung Memelland}} | |||
Schalen und Gehäuse ergeben die rote Färbung. Ohne dies erhält man gelbe Produkte. Außerdem sitzt im Gehäuse das Pektin, so dass man eventuell Gelierzucker sparen kann. Quitten sind sehr hart. Nicht hineinbeißen, es könnte die Zähne kosten! Das Zerkleinern ist sehr schwere Arbeit und gut für Männer geeignet. | Schalen und Gehäuse ergeben die rote Färbung. Ohne dies erhält man gelbe Produkte. Außerdem sitzt im Gehäuse das Pektin, so dass man eventuell Gelierzucker sparen kann. Quitten sind sehr hart. Nicht hineinbeißen, es könnte die Zähne kosten! Das Zerkleinern ist sehr schwere Arbeit und gut für Männer geeignet. | ||
Rezepte von Edith Szillis. | Rezepte von Edith Szillis aus [[Memel]]. | ||
Zeile 36: | Zeile 37: | ||
===Quittenbrot=== | ===Quittenbrot=== | ||
In | In Klarsicht-Tüten verpackt ist dies ein herrliches Konfekt und Mitbringsel für den Kaffeeklatsch! | ||
*Wie oben Quittenmarmelade herstellen. | *Wie oben Quittenmarmelade herstellen. | ||
Zeile 52: | Zeile 53: | ||
==Quince== | |||
Shells and housing give the red color. Without this, you get yellow products. In addition, the housing sits the pectin, so you can possibly save preserving sugar. Quinces are very hard. Do not bite it, it could cost the teeth! The crushing is very hard work and well suitable for men. | |||
===Quince Jelly=== | |||
Approx. 230 ml of juice yields about 1 jar of jelly. | |||
* Wash quinces and abrade the furry lining | |||
* Quince together with shells and casings crush. | |||
* In the pressure cooker to juice: the perforated insert with a good mountain fill, put on the tripod and add 3-4 cups of water. | |||
* 20 to 30 minutes to cook (depending on pan size), allow to cool. | |||
* The mash you can throw away just expressing brings hardly anything. | |||
'''Preserving:''' | |||
*Boil pounds on pounds, that is, to 1 liter juice 1 comes kg of sugar. | |||
* Cook for about 5-7 minutes | |||
* bubbly (at normal sugar), in accordance with the jam sugar printed on the package recipe. | |||
* Make Gelierprobe: 1 drop on a cold saucer, it must be fast stiff. | |||
* Pour into glasses. (Screw top is good) | |||
=== Quince Jam === | |||
Peel and core * quinces, cut into small cubes of about 1 cm edge length. | |||
* In a pressure cooker cook until soft about 15 minutes | |||
* Boil pounds on pounds. | |||
* If you want to jam red instead of yellow, so you juiced shells and cores isolated and lets the juice stand overnight. | |||
* The next day, mixing the red juice under the yellow quince jelly and then cooks pounds on a pound. | |||
* Here, the muscle has to do is heat well so that the sugar dissolves well and close the jars during cooling. | |||
* Pour into glasses | |||
===Quince bread === | |||
In transparent bags packed, this is a wonderful confection and gift for the coffee gossip! | |||
* As above make quince jam. | |||
* Mix 1 kg fruit pulp with 1/2 kg of sugar and the juice of a lemon | |||
* Cook until the slurry broadly falls from the spoon and no longer flows. | |||
* Do not fill in glasses, but cross out fingers thick on a baking sheet. | |||
* On a warm place let it dry until it can be easily cut. | |||
* (faster it goes overnight at low temperature in the oven) | |||
* Then you cut small diamond-shaped cakes or sticks with small molds. | |||
* The one circulated in granulated sugar or sprinkled it with powdered sugar. | |||
[[Kategorie:Rezept aus dem Memelland]] | [[Kategorie:Rezept aus dem Memelland]] | ||
[[Kategorie:Memelland]] | [[Kategorie:Memelland]] | ||
[[Kategorie:Provinz Ostpreußen]] | |||
[[Kategorie:Westpreußen]] |
Aktuelle Version vom 27. April 2014, 08:29 Uhr
Bitte beachten Sie auch unsere Datensammlung aller bisher erfassten Personen aus dem Memelland |
Schalen und Gehäuse ergeben die rote Färbung. Ohne dies erhält man gelbe Produkte. Außerdem sitzt im Gehäuse das Pektin, so dass man eventuell Gelierzucker sparen kann. Quitten sind sehr hart. Nicht hineinbeißen, es könnte die Zähne kosten! Das Zerkleinern ist sehr schwere Arbeit und gut für Männer geeignet.
Rezepte von Edith Szillis aus Memel.
Quitten-Gelee
Ca. 230 ml Saft ergibt etwa 1 Glas Gelee.
- Quitten waschen und den pelzigen Belag abscheuern
- Quitten mitsamt Schalen und Gehäusen zerkleinern.
- Im Schnellkochtopf entsaften: den durchlöcherten Einsatz mit einem guten Berg füllen, auf das Dreibein stellen und 3-4 Tassen Wasser hinzugeben.
- 20 –30 Minuten (je nach Topfgröße) kochen, abkühlen lassen.
- Die Maische kann man einfach wegwerfen, das Ausdrücken bringt kaum etwas.
Einkochen:
- Pfund auf Pfund einkochen, das heißt, auf 1 Liter Saft kommt 1 kg Zucker.
- Etwa 5-7 Minuten sprudelnd kochen lassen (bei Normalzucker), bei Gelierzucker nach dem auf der Packung aufgedruckten Rezept.
- Gelierprobe machen: 1 Tropfen auf eine kalte Untertasse geben, es muss schnell steif werden.
- In Gläser füllen. (Schraubdeckelverschluss geht gut)
Quitten-Marmelade
- Quitten schälen und entkernen, in kleine Würfel von etwa 1 cm Kantenlänge schneiden.
- Im Schnellkochtopf ca. 15 Minuten weichkochen
- Pfund auf Pfund einkochen.
- Will man rote Marmelade statt gelber, so entsaftet man Schalen und Kerngehäuse getrennt und läßt den Saft über Nacht stehen.
- Am nächsten Tag mischt man den roten Saft unter das gelbe Quittenmus und kocht dann Pfund auf Pfund ein.
- Dabei braucht das Mus nur noch gut heiß zu werden, damit sich der Zucker gut auflöst und die Gläser beim Abkühlen schließen.
- In Gläser füllen
Quittenbrot
In Klarsicht-Tüten verpackt ist dies ein herrliches Konfekt und Mitbringsel für den Kaffeeklatsch!
- Wie oben Quittenmarmelade herstellen.
- 1 kg Fruchtbrei mit 1/2 kg Zucker und dem Saft einer Zitrone vermengen
- Kochen, bis der Brei breit vom Löffel fällt und nicht mehr fließt.
- Nicht in Gläser füllen, sondern auf einem Backblech fingerdick ausstreichen.
- An einer warmen Stelle austrocknen lassen, bis es sich gut schneiden läßt.
- (schneller geht es über Nacht bei Niedrigst- Temperatur im Backofen)
- Dann schneidet man kleine rautenförmige Kuchen oder sticht mit kleinen Formen aus.
- Die wälzt man in Kristallzucker oder bestreut sie mit Puderzucker.
Quince
Shells and housing give the red color. Without this, you get yellow products. In addition, the housing sits the pectin, so you can possibly save preserving sugar. Quinces are very hard. Do not bite it, it could cost the teeth! The crushing is very hard work and well suitable for men.
Quince Jelly
Approx. 230 ml of juice yields about 1 jar of jelly.
- Wash quinces and abrade the furry lining
- Quince together with shells and casings crush.
- In the pressure cooker to juice: the perforated insert with a good mountain fill, put on the tripod and add 3-4 cups of water.
- 20 to 30 minutes to cook (depending on pan size), allow to cool.
- The mash you can throw away just expressing brings hardly anything.
Preserving:
- Boil pounds on pounds, that is, to 1 liter juice 1 comes kg of sugar.
- Cook for about 5-7 minutes
- bubbly (at normal sugar), in accordance with the jam sugar printed on the package recipe.
- Make Gelierprobe: 1 drop on a cold saucer, it must be fast stiff.
- Pour into glasses. (Screw top is good)
Quince Jam
Peel and core * quinces, cut into small cubes of about 1 cm edge length.
- In a pressure cooker cook until soft about 15 minutes
- Boil pounds on pounds.
- If you want to jam red instead of yellow, so you juiced shells and cores isolated and lets the juice stand overnight.
- The next day, mixing the red juice under the yellow quince jelly and then cooks pounds on a pound.
- Here, the muscle has to do is heat well so that the sugar dissolves well and close the jars during cooling.
- Pour into glasses
Quince bread
In transparent bags packed, this is a wonderful confection and gift for the coffee gossip!
- As above make quince jam.
- Mix 1 kg fruit pulp with 1/2 kg of sugar and the juice of a lemon
- Cook until the slurry broadly falls from the spoon and no longer flows.
- Do not fill in glasses, but cross out fingers thick on a baking sheet.
- On a warm place let it dry until it can be easily cut.
- (faster it goes overnight at low temperature in the oven)
- Then you cut small diamond-shaped cakes or sticks with small molds.
- The one circulated in granulated sugar or sprinkled it with powdered sugar.