Chronik der Schotten-Crainfelder Familie Spamer/062: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
K (2. Korrektur) |
K (Bot: Automatisierte Textersetzung (-{{Chronik Spamer| +<noinclude>{{Chronik Spamer| & -|fertig}} +|fertig}}</noinclude>)) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{{Chronik Spamer|061|64|063|fertig}} | <noinclude>{{Chronik Spamer|061|64|063|fertig}}</noinclude> | ||
::::::::Doch das schönste Röschen blieb mein Bäschen, | ::::::::Doch das schönste Röschen blieb mein Bäschen, |
Aktuelle Version vom 17. November 2008, 18:57 Uhr
GenWiki - Digitale Bibliothek | |
---|---|
Chronik der Schotten-Crainfelder Familie Spamer | |
Inhalt | |
GenWiki E-Book | |
<<<Vorherige Seite [061] |
Nächste Seite>>> [063] |
Datei:Chronik Spamer.djvu | |
Hilfe zur Nutzung von DjVu-Dateien | |
Texterfassung: fertig | |
Dieser Text wurde zweimal anhand der angegebenen Quelle korrekturgelesen.
|
- Doch das schönste Röschen blieb mein Bäschen,
- Das ich hatte und behielt im Näschen.
- Von demselben will ich jetzo schweigen,
- Und auf meine erste Rose zeigen.
- Auch in meinen drei Studentenjahren
- Habe süße Freuden ich erfahren
- Und in den drei folgenden auch thaten
- Sie noch wohl dem jungen Candidaten.
- Meine Herzensangelegenheiten
- Aus den freien Candidatenzeiten,
- Die das Blut mir oft in Wallung trieben,
- Habe anderwärts ich schon beschrieben.
- Soviel will ich nur davon erzählen,
- Daß ich doch nicht überall konnt wählen,
- Und da doch ich überall willkommen,
- Mir das Herz war öfters sehr beklommen.
- Deutlicher will ich nicht weiter malen,
- Auch nicht mit Eroberungen prahlen,
- Sondern nur den Hauptschluß daraus ziehen,
- Daß ein seltnes Glück mir war verliehen.
- Dieses Glück ist mir auch treu geblieben,
- Als ich ward nach Hermannstein beschrieben,
- Kaum elf Monde hatt' ich vicariret,
- Ward ich da als Pfarrer decretiret.
- Doch das Glück, das ich bis hierher priese,
- War der Vorhof nur zum Paradiese,
- Das in Hermannstein ich sollte schauen
- In den Augen der drei liebsten Frauen.
- Worin dieses Paradies bestanden,
- Schon die Leser meiner „Rosen“ fanden,
- Und ich schaue stets nach ihm zurücke,
- Als dem allerhöchsten Menschenglücke.
- Als dem Glücke, das noch fort bestehet
- Und in keiner Ewigkeit vergehet,
- Das ich selbst, so oft ich daran denke,
- Mir auf’s Neue immer wieder schenke.
- Kann in diesen oder spätern Tagen
- Ueber Mangel ich an Glücke klagen,
- Da ich stets des Glückes beste Gabe
- Durch Erinnerung und Hoffnung habe?