Chronik der Schotten-Crainfelder Familie Spamer/128: Unterschied zwischen den Versionen

aus GenWiki, dem genealogischen Lexikon zum Mitmachen.
Zur Navigation springen Zur Suche springen
(OCR-Text eingebaut)
K (Bot: Automatisierte Textersetzung (-{{Chronik Spamer| +<noinclude>{{Chronik Spamer| & -|fertig}} +|fertig}}</noinclude>))
 
(3 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
{{Chronik Spamer|127|130|129|unkorrigiert}}
<noinclude>{{Chronik Spamer|127|130|129|fertig}}</noinclude>


{|
{|
Zeile 7: Zeile 7:
:Mit einander in so hohem Grad',
:Mit einander in so hohem Grad',
:Daß es, als wir von einander schieden,
:Daß es, als wir von einander schieden,
:Beiden Thcilen leid und wehe that.
:Beiden Theilen leid und wehe that.
:Denn der alte Konrad war ein grader,
:Denn der alte Konrad war ein grader,
:Schlichter, ehrenswerther Bürgersmann,
:Schlichter, ehrenswerther Bürgersmann,
:Der allmählich mir als wie ein Vater
:Der allmählich mir als wie ein Vater
:Ward von ganzen« Herzen zugethan.
:Ward von ganzem Herzen zugethan.
:Und sein Bethchen, „meine liebe Alte,"
:Und sein Bethchen, „meine liebe Alte,
:Wie ich oft sie habe titulirt,
:Wie ich oft sie habe titulirt,
:Ich im Grabe noch in Ehren halte,
:Ich im Grabe noch in Ehren halte,
:Weil sie mich so mütterlich regiert.
:Weil sie mich so mütterlich regiert.
:Kam's ihr vor, als hält' ich poculiret,
:Kam's ihr vor, als hätt' ich poculiret,
:Oder 's gäbe etwa ein Duell,
:Oder 's gäbe etwa ein Duell,
:Ward zum Thee ich von ihr invitirct,
:Ward zum Thee ich von ihr invitiret,
:Daß ich nur nicht ginge von der Stell'.
:Daß ich nur nicht ginge von der Stell'.
:Sprach ich: „Sein Sie heute außer Sorgen;"
:Sprach ich: „Sein Sie heute außer Sorgen;
:„Denn ich gehe nur zum Glase Vier!"
:„Denn ich gehe nur zum Glase Bier!
:Sagte sie: „Das können Sie noch morgen,"
:Sagte sie: „Das können Sie noch morgen,
:„Diesen Abend bleiben Sie bei nur!"
:„Diesen Abend bleiben Sie bei mir!
:Und so Hab' ich oft die Abendstunden
:Und so hab' ich oft die Abendstunden
:Im Familienkreise zugebracht,
:Im Familienkreise zugebracht,
:Und Hab' mehr Vergnügen da empfunden,
:Und hab' mehr Vergnügen da empfunden,
:Als die Kneipe jemals mir gemacht.
:Als die Kneipe jemals mir gemacht.
:Alle aßen gern den Nierenbraten,
:Alle aßen gern den Nierenbraten,
:Wurden aber öfters drum geprellt,
:Wurden aber öfters drum geprellt,
:Denn die Alte sprach, wenn sie drum baten:
:Denn die Alte sprach, wenn sie drum baten:
:„Der Herr Spamer hat ihn schon bestellt!"
:„Der Herr Spamer hat ihn schon bestellt!
:Und so konnte sie mit Wahrheit reden;
:Und so konnte sie mit Wahrheit reden;
:Denn ich hatte um das Nierenstück
:Denn ich hatte um das Nierenstück
:Sie für alle Zeiten ja gebeten,
:Sie für alle Zeiten ja gebeten,
:Und daß sie es halte mir zurück.
:Und daß sie es halte mir zurück.
:Saune, Caroline, Katharine
:Sanne, Caroline, Katharine
:Hießen die drei Töchter in den: Haus,
:Hießen die drei Töchter in dem Haus,
:Deren erste gar nicht reizend schiene;
:Deren erste gar nicht reizend schiene;
:Doch die zweite sähe lieblich aus.
:Doch die zweite sahe lieblich aus.
:Mit der dritten, einem netten Püppchen,
:Mit der dritten, einem netten Püppchen,
:Hab' ich Mitleid brüderlich gefühlt,
:Hab' ich Mitleid brüderlich gefühlt,
:als ihr plötzlich schwoll das Vberlippchen,
:Als ihr plötzlich schwoll das Oberlippchen,
:Und sie nachher die Geschwulst behielt.
:Und sie nachher die Geschwulst behielt.
:Jakob, Philipp, ihre beiden Brüder,
:Jakob, Philipp, ihre beiden Brüder,
:Halfen wie sie im Geschäfte aus;
:Halfen wie sie im Geschäfte aus;
:Beide wurden später Metzger wieder,
:Beide wurden später Metzger wieder,
:Und zwar Philipp in der Eltern haus.
:Und zwar Philipp in der Eltern Haus.
:Die Frau Möhlin hatte von dem Morgen
:Die Frau Möhlin hatte von dem Morgen
:Alle Tage bis zum Abend spät
:Alle Tage bis zum Abend spät
| valign="top" |
| valign="top" |
:In der Küch das essen zu besorgen
:In der Küch das Essen zu besorgen
:Für die halbe Universität.
:Für die halbe Universität.
:Die zwei jüngsten Mädchen mußten's bringen
:Die zwei jüngsten Mädchen mußten's bringen
:Den Studenten eine Treppe hoch,
:Den Studenten eine Treppe hoch,
:Und wiewohl sie immer mußten springen,
:Und wiewohl sie immer mußten springen,
:Kamen Vielen sie zu laugsam doch.
:Kamen Vielen sie zu langsam doch.
:Welche mehr und welche minder aßen,
:Welche mehr und welche minder aßen,
:Als die festgesetzte Portion,
:Als die festgesetzte Portion,
:Schrieben sie, damit sie's nicht vergaßen,
:Schrieben sie, damit sie's nicht vergaßen,
:Alsobald auf Schiefertafel» schon.
:Alsobald auf Schiefertafeln schon.
:Was sie aber nicht also notirten,
:Was sie aber nicht also notirten,
:Schrieben sie sich beide hinter's Ohr,
:Schrieben sie sich beide hinter's Ohr,
:Bis sie es des Abends referirten,
:Bis sie es des Abends referirten,
:Und dem Bruder Jakob sagten vor.
:Und dem Bruder Jakob sagten vor.
:Denn was diesen: sagten die Geschwister,
:Denn was diesem sagten die Geschwister,
:Schrieb er jeden Abend pünktlich auf
:Schrieb er jeden Abend pünktlich auf
:In das allgemeine Eßregister,
:In das allgemeine Eßregister,
:Vi5 zu Ende war der Monatslauf.
:Bis zu Ende war der Monatslauf.
:Und den Bauern, welche unten saßen,
:Und den Bauern, welche unten saßen,
:Stets bedient von Sänne und der Magd,
:Stets bedient von Sanne und der Magd,
:Hat der alte Möhl, so lang sie aßen,
:Hat der alte Möhl, so lang sie aßen,
:Manchen Spaß zum Zeitvertreib gemacht.
:Manchen Spaß zum Zeitvertreib gemacht.
Zeile 77: Zeile 77:
:Sich bemühte von dem Sesselsitze,
:Sich bemühte von dem Sesselsitze,
:Wollten ihre Beine nicht mehr gehn.
:Wollten ihre Beine nicht mehr gehn.
:Da Hab' oft ich sie am Arm genommen
:Da hab' oft ich sie am Arm genommen
:Und der steilen Trepp' hinauf gebracht;
:Und der steilen Trepp' hinauf gebracht;
:Wenn wir oben waren angekommen,
:Wenn wir oben waren angekommen,
Zeile 83: Zeile 83:
:Daß ihr Carolinchen mir gefiele,
:Daß ihr Carolinchen mir gefiele,
:Und es mir besonders freundlich war,
:Und es mir besonders freundlich war,
:Sah sie täglich zwar an uuserm Spiele,
:Sah sie täglich zwar an unserm Spiele,
:Aber 's inachte ihr kein graues Haar.
:Aber 's machte ihr kein graues Haar.
:Und so gern und oft wir uns auch küßten,
:Und so gern und oft wir uns auch küßten,
:wenn es zu mir auf das Zimmer kam;
:Wenn es zu mir auf das Zimmer kam;
:wir uns doch mit Achtung noch begrüßten,
:Wir uns doch mit Achtung noch begrüßten,
:Als ich aus dem Hause Abschieb nahm.
:Als ich aus dem Hause Abschied nahm.
:Denn bei allem unserm Jugendfeuer
:Denn bei allem unserm Jugendfeuer
:Und auch in der größten Dunkelheit
:Und auch in der größten Dunkelheit

Aktuelle Version vom 17. November 2008, 19:08 Uhr

GenWiki - Digitale Bibliothek
Chronik der Schotten-Crainfelder Familie Spamer
Inhalt
GenWiki E-Book
<<<Vorherige Seite
[127]
Nächste Seite>>>
[129]
Datei:Chronik Spamer.djvu
Hilfe zur Nutzung von DjVu-Dateien
Texterfassung: fertig
Dieser Text wurde zweimal anhand der angegebenen Quelle korrekturgelesen.



Gegenseitig waren wir zufrieden
Mit einander in so hohem Grad',
Daß es, als wir von einander schieden,
Beiden Theilen leid und wehe that.
Denn der alte Konrad war ein grader,
Schlichter, ehrenswerther Bürgersmann,
Der allmählich mir als wie ein Vater
Ward von ganzem Herzen zugethan.
Und sein Bethchen, „meine liebe Alte,“
Wie ich oft sie habe titulirt,
Ich im Grabe noch in Ehren halte,
Weil sie mich so mütterlich regiert.
Kam's ihr vor, als hätt' ich poculiret,
Oder 's gäbe etwa ein Duell,
Ward zum Thee ich von ihr invitiret,
Daß ich nur nicht ginge von der Stell'.
Sprach ich: „Sein Sie heute außer Sorgen;“
„Denn ich gehe nur zum Glase Bier!“
Sagte sie: „Das können Sie noch morgen,“
„Diesen Abend bleiben Sie bei mir!“
Und so hab' ich oft die Abendstunden
Im Familienkreise zugebracht,
Und hab' mehr Vergnügen da empfunden,
Als die Kneipe jemals mir gemacht.
Alle aßen gern den Nierenbraten,
Wurden aber öfters drum geprellt,
Denn die Alte sprach, wenn sie drum baten:
„Der Herr Spamer hat ihn schon bestellt!“
Und so konnte sie mit Wahrheit reden;
Denn ich hatte um das Nierenstück
Sie für alle Zeiten ja gebeten,
Und daß sie es halte mir zurück.
Sanne, Caroline, Katharine
Hießen die drei Töchter in dem Haus,
Deren erste gar nicht reizend schiene;
Doch die zweite sahe lieblich aus.
Mit der dritten, einem netten Püppchen,
Hab' ich Mitleid brüderlich gefühlt,
Als ihr plötzlich schwoll das Oberlippchen,
Und sie nachher die Geschwulst behielt.
Jakob, Philipp, ihre beiden Brüder,
Halfen wie sie im Geschäfte aus;
Beide wurden später Metzger wieder,
Und zwar Philipp in der Eltern Haus.
Die Frau Möhlin hatte von dem Morgen
Alle Tage bis zum Abend spät
In der Küch das Essen zu besorgen
Für die halbe Universität.
Die zwei jüngsten Mädchen mußten's bringen
Den Studenten eine Treppe hoch,
Und wiewohl sie immer mußten springen,
Kamen Vielen sie zu langsam doch.
Welche mehr und welche minder aßen,
Als die festgesetzte Portion,
Schrieben sie, damit sie's nicht vergaßen,
Alsobald auf Schiefertafeln schon.
Was sie aber nicht also notirten,
Schrieben sie sich beide hinter's Ohr,
Bis sie es des Abends referirten,
Und dem Bruder Jakob sagten vor.
Denn was diesem sagten die Geschwister,
Schrieb er jeden Abend pünktlich auf
In das allgemeine Eßregister,
Bis zu Ende war der Monatslauf.
Und den Bauern, welche unten saßen,
Stets bedient von Sanne und der Magd,
Hat der alte Möhl, so lang sie aßen,
Manchen Spaß zum Zeitvertreib gemacht.
Wenn dann nach des Tages Last und Hitze
Die Frau Möhlin wieder aufzustehn
Sich bemühte von dem Sesselsitze,
Wollten ihre Beine nicht mehr gehn.
Da hab' oft ich sie am Arm genommen
Und der steilen Trepp' hinauf gebracht;
Wenn wir oben waren angekommen,
Sagte sie mir dankbar gute Nacht.
Daß ihr Carolinchen mir gefiele,
Und es mir besonders freundlich war,
Sah sie täglich zwar an unserm Spiele,
Aber 's machte ihr kein graues Haar.
Und so gern und oft wir uns auch küßten,
Wenn es zu mir auf das Zimmer kam;
Wir uns doch mit Achtung noch begrüßten,
Als ich aus dem Hause Abschied nahm.
Denn bei allem unserm Jugendfeuer
Und auch in der größten Dunkelheit
War uns uns're Ehre doch so theuer,
Daß wir niemals gingen allzuweit.
Später ward der Metzger Sack ihr Gatte,
Wieviel Jahre weiß ich nicht genau;
Doch daß er sie nicht sehr lange hatte,
Weiß ich, denn sie starb als junge Frau.