Geistlicher Schild/67: Unterschied zwischen den Versionen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
||
(Eine dazwischenliegende Version von einem anderen Benutzer wird nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{{Geistlicher Schild|66|67|68| | {{Geistlicher Schild|66|67|68|unkorrigiert}} | ||
{|width="500px" | {|width="500px" | ||
|valign="top"| | |valign="top"| | ||
===linke Doppelseite=== | ===linke Doppelseite=== | ||
fräuliche Braut auch unter <br /> | |||
ihren Armen deinen aller- <br /> | |||
heiligsten Geist aufgegeben: <br /> | |||
Dir befiehl ich mein letztes <br /> | |||
Sterbstündlein, und wann <br /> | |||
solches solte zwischen 2. und <br /> | |||
3. in Nacht geschen, so <br /> | |||
| | | | ||
|valign="top"| | |valign="top"| | ||
===rechte Doppelseite === | ===rechte Doppelseite === | ||
bitte ich dich, du wollest wa- <br /> | |||
chen und beten, daß ich nicht <br /> | |||
falle in Versuchung, sondern <br /> | |||
wann der Baum meines Le- <br /> | |||
bens durch den Tod wird ab- <br /> | |||
gehauen werden, ich alsdenn <br /> | |||
falle in die Arme Christi, <br /> | |||
und die Schoß der geben- <br /> | |||
deyten Mutter GOttes, und <br /> | |||
in solcher meinen Geist auf- <br /> | |||
gebe. Dieses bitt ich dich <br /> | |||
durch JEsum Christum un- <br /> | |||
sern HErrn, Amen. <br /> | |||
Von 3. Uhr des Nachts <br /> | |||
bis auf viere, solle für mich <br /> | |||
Schildwacht halten S. <br /> | |||
Bernhardus. <br /><br /> | |||
'''Gebet.''' <br /> | |||
O Heiliger Abbt Bern- <br /> | |||
hard, der du in deiner <br /> | |||
|} | |} |
Aktuelle Version vom 19. Dezember 2008, 11:31 Uhr
GenWiki - Digitale Bibliothek | |
---|---|
Geistlicher Schild | |
Inhalt | |
<<<Vorherige Seite [66] |
Nächste Seite>>> [68] |
Datei:Reise-Gebetbuch.djvu | |
Hilfe zur Nutzung von DjVu-Dateien | |
Texterfassung: unkorrigiert | |
Dieser Text wurde noch nicht korrekturgelesen und kann somit Fehler enthalten.
|
linke Doppelseitefräuliche Braut auch unter |
rechte Doppelseitebitte ich dich, du wollest wa- |