Inhibition: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
(Neu) |
KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 3: | Zeile 3: | ||
==Amtssprache== | ==Amtssprache== | ||
* inhibeo (lat.) ich halte an | * inhibeo (lat.) ich halte an | ||
;1.Bedeutung: Verbot, Einschreiten zum Zweck der Verhinderung | ;1.Bedeutung: Verbot, Einschreiten zum Zweck der Verhinderung |
Version vom 18. August 2020, 11:52 Uhr
Regional > Sprache > Amtssprache im Fürstbistum Münster > Inhibition
Amtssprache
- inhibeo (lat.) ich halte an
- 1.Bedeutung
- Verbot, Einschreiten zum Zweck der Verhinderung
Beispiel
- 1562 Gerichtliche Inhibition auf die "Burbawern" zu Heiden und Reken (Freigrafschaft Heiden)[1]
Fußnoten
- ↑ Quelle: Stratmann, Bodo:Vom Grafengericht zur Freigrafschaft Heiden, Familie von Heiden zu Engelrading (2020)