Rezepte aus dem Memelland/Pillkaller (Spirituose): Unterschied zwischen den Versionen
Kaukas (Diskussion • Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Kaukas (Diskussion • Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
(3 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{{Familienforschung Memelland}} | {{Familienforschung Memelland}} | ||
===Redensarten=== | |||
[[Bild: Pillkallen Schnaps.jpg|right|400 px]] | |||
Die [[Pillkallen|Pillkaller]] waren sehr arm und galten als streitlustig. | |||
* "Aus Pillkallen ungeschlagen kommen, ist ein Glücksfall" | |||
* "Die Pillkaller stochern sich in den Zähnen, wenn sie Milch gegessen haben." | |||
* "Es trinkt der Mensch, es säuft das Pferd. In Pillkallen ist es umgekehrt." | |||
Schnaps mit Leberwurst und Senf war in fröhlicher Runde der Ersatz für das Abendbrot, besonders wenn man mehrere davon zu sich nahm. Wegen des Heimwegs brauchte man sich keine Sorgen zu machen, weil das Pferd den Weg zum Stall selbst fand. | |||
* | |||
===Pillkaller=== | |||
* Ein gut gefülltes Glas mit Klarem oder Aquavit wird oben mit einer Scheibe würziger Leberwurst belegt, darauf ein Klacks Mostrich (Senf). | |||
===Pillkaller Stutenmilch=== | |||
Das ist heißer Arrak mit einem Zuckerwürfel und einem Schuss frischer Schlagsahne. Es wird mit einem Strohhalm aus einem Sektglas getrunken. | |||
===Phrases=== | |||
The Pillkaller were very poor and were seen as belligerent. | |||
* "Come unbeaten from Pillkallen, is a godsend" | |||
* "The Pillkaller poking around in the teeth when they have eaten milk." | |||
* "It drinks the man, it is drinking the horse. In Pillkallen the reverse is true." | |||
Aquavit with liver sausage and mustard was in a cheerful round of replacement for supper, especially when several of them took unto him. Because of the way home you needed to worry about, because the horse found his way to the barn itself. | |||
===Pillkaller === | |||
* A well-filled glass with clear liqueur or aquavit is occupied top with a slice of spicy liver sausage, a blob mustard above. | |||
=== Pillkaller mare's milk === | |||
This is hot arrack with a sugar cube and a dash of fresh whipped cream. It is drunk through a straw from a glass of champagne. | |||
Aktuelle Version vom 12. Oktober 2019, 12:04 Uhr
Bitte beachten Sie auch unsere Datensammlung aller bisher erfassten Personen aus dem Memelland |
Redensarten
Die Pillkaller waren sehr arm und galten als streitlustig.
- "Aus Pillkallen ungeschlagen kommen, ist ein Glücksfall"
- "Die Pillkaller stochern sich in den Zähnen, wenn sie Milch gegessen haben."
- "Es trinkt der Mensch, es säuft das Pferd. In Pillkallen ist es umgekehrt."
Schnaps mit Leberwurst und Senf war in fröhlicher Runde der Ersatz für das Abendbrot, besonders wenn man mehrere davon zu sich nahm. Wegen des Heimwegs brauchte man sich keine Sorgen zu machen, weil das Pferd den Weg zum Stall selbst fand.
Pillkaller
- Ein gut gefülltes Glas mit Klarem oder Aquavit wird oben mit einer Scheibe würziger Leberwurst belegt, darauf ein Klacks Mostrich (Senf).
Pillkaller Stutenmilch
Das ist heißer Arrak mit einem Zuckerwürfel und einem Schuss frischer Schlagsahne. Es wird mit einem Strohhalm aus einem Sektglas getrunken.
Phrases
The Pillkaller were very poor and were seen as belligerent.
- "Come unbeaten from Pillkallen, is a godsend"
- "The Pillkaller poking around in the teeth when they have eaten milk."
- "It drinks the man, it is drinking the horse. In Pillkallen the reverse is true."
Aquavit with liver sausage and mustard was in a cheerful round of replacement for supper, especially when several of them took unto him. Because of the way home you needed to worry about, because the horse found his way to the barn itself.
Pillkaller
- A well-filled glass with clear liqueur or aquavit is occupied top with a slice of spicy liver sausage, a blob mustard above.
Pillkaller mare's milk
This is hot arrack with a sugar cube and a dash of fresh whipped cream. It is drunk through a straw from a glass of champagne.