Mordicus: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
K (→Beispiel) |
K (→Amtssprache) |
||
(Eine dazwischenliegende Version desselben Benutzers wird nicht angezeigt) | |||
Zeile 2: | Zeile 2: | ||
==Amtssprache== | ==Amtssprache== | ||
* [[mordicus]] (lat.) | * [[mordicus]] (lat.) pro mortuario | ||
; Bedeutung:aus Leibeskräften <ref>Quelle: Der kleine Stowasser Hrsg. Michael Petschenig (1913)</ref> | ; Bedeutung:aus Leibeskräften, mit aller Kraft <ref>Quelle: Der kleine Stowasser Hrsg. Michael Petschenig (1913)</ref> | ||
===Beispiel=== | ===Beispiel=== |
Aktuelle Version vom 30. August 2015, 04:34 Uhr
Regional > Sprache > Amtssprache im Fürstbistum Münster > mordicus
Amtssprache
- mordicus (lat.) pro mortuario
- Bedeutung
- aus Leibeskräften, mit aller Kraft [1]
Beispiel
- Haus Ostendorf: Eodem (09.08.1758) (...) Mit anheyrathender 2ten Frauen das Kocks Erbe nach Aigenthumbsrecht in Gewinn gethan worden, dageg für sämbtliche Versterbe und Gewinn in Ahnsehung habender 6, zum Theil noch abzugüetende Schwester und Brüderen und dem Erbe incumbirender großen Außlagen , das auch 4 Rt annue anstatt Diensten ehemahls seinen Phächten beygesetzet zu seyn mordicus zwarn sustiniren will, (...) [2]