Gadacz (Familienname): Unterschied zwischen den Versionen

aus GenWiki, dem genealogischen Lexikon zum Mitmachen.
Zur Navigation springen Zur Suche springen
(Neuanlage)
 
(erweitert)
Zeile 1: Zeile 1:
Nähere Informationen zum Familiennamen '''Gadacz''' sind verfügbar unter
==Allgemein==
Der Familienname Gadacz ist weltweit nicht sehr häufig vertreten. Es gibt jedoch einige Abwandlungen, die sich durch regionale [http://de.wikipedia.org/wiki/Sprachverschiebung Sprachverschiebung], [http://de.wikipedia.org/wiki/Schreibfehler Schreibfehler], [http://de.wikipedia.org/wiki/Transliteration Transliteration], willkürliche Änderung (zb. [http://de.wikipedia.org/wiki/Germanisierung Germanisierung], Amerikanisierung, Latinisierung) ergeben haben.
===Ursprung===
Der etymologische und onomastische Ursprung liegt nach Ermittlungen des Sprachforschers Rudolf Pandow im altrussischen Wort Zagami (Загами) = Zauberer, wortverwand mit [http://de.wikipedia.org/wiki/Schamane Schamane] ([http://ru.wikipedia.org/wiki/Шаман Шаман]).
===Andere Bedeutungen===
Im slawischen Sprachraum kommt der Name/Begriff im Zusammengang mit ''Reden'' vor.
 
Das Wörterbuch "Słownika polsko-niemieckiego i niemiecko-polskiego (160 000 haseł),
Ectaco-Poland Ltd." listet verwandte Begriffe auf:
{| border="1" align="center"
| '''gadacz'''|| Redner, Plauderer, auch Angeber, Prahler, aktiver Teilnehmer an einem Forum
| '''gadać''' || plaudern, quasseln, quatschen, schwatzen
|-
|'''gadulstwo''' ||Schwatzhaftigkeit
|'''gaduła''' ||Plaudertasche, Elster, Schwätzer, Plappermaul
|-
|'''czcza gadanina''' ||Palaver
|'''gadka''' ||Sage
|-
|'''gadanina''' ||Plauderei, Klatsch, Kohl (reden), Quatsch, Geplapper, Geplauder, Gerede, Geschwätz, Schwatzen
|'''gadatliwość''' ||Redseligkeit, Schwatzhaftigkeit
|-
|'''gadajże!''' ||Heraus mit der Sprache!
|'''gadatliwy''' ||geschwätzig, gesprächig, redselig
|}
===Sonstiges===
* Ein populärer polnischer Chat heisst '''gadacz''' bzw. '''gadugadu'''
* Eine polnische Telefongesellschaft firmiert unter [http://gadacz.pl/ Gadacz.pl]
 
==Namensvarianten==
{| border="1" align="center"
| '''Gadatsch''' || Endung eingedeutscht
| '''Reden''' ||angenäherte deutsche Übersetzung
|-
|'''Gadasch''' || 
|'''Gudacz''' || 
|-
|'''Godacz''' || 
|'''Gadash''' || 
|-
|'''Gadatz''' || 
|'''Gaddatz''' || 
|-
|'''Gadasz''' || 
|'''Gadach''' || 
|-
|'''Gadacs''' || 
|'''Gadash''' || 
|-
|'''Gaddatsch''' || 
|'''Gadaç''' || 
|-
|'''Gadaĉ''' || 
|'''Gadač''' || 
|-
|'''Gadaĉ''' || 
|'''Gadaƈ''' || 
|-
|'''Gadaḉ''' || 
|'''Gadaž''' || 
|-
|'''Gadaẑ''' || 
|'''Гадаш''' ||Russische Variante
|-
|'''Ганакц''' ||Transliteration
|'''Ganakts''' ||retour, somit ist der Name total verfälscht!
|}
<small>Wird ergänzt</small>
===Endungen===
Dazu kommen noch weibliche Formrn, die im slawischen Sprachraum auf -a bzw. -ova enden. In seltenen Fällen auch die Endung -witsch, -wich usw. die auf den Vaternamen hinweisen (wird aber meist auf den Vornamen des Vaters angewand)
==Weblinks==
Nähere Informationen zum Familiennamen '''Gadacz''' sind auch verfügbar unter
*[http://www.gadacz.info/wiki/ GadaczWiki]
*[http://www.gadacz.info/wiki/ GadaczWiki]
*[http://www.gadacz.info/dbstart.php Gadacz Datenbank]
*[http://www.gadacz.info/dbstart.php Gadacz Datenbank]
*[http://home.versanet.de/~dieter-priebe/suffix.html Die Bedeutung von Suffixen (Nachsilben) in Familiennamen]
[[Category:Familienname]]

Version vom 20. Januar 2006, 07:56 Uhr

Allgemein

Der Familienname Gadacz ist weltweit nicht sehr häufig vertreten. Es gibt jedoch einige Abwandlungen, die sich durch regionale Sprachverschiebung, Schreibfehler, Transliteration, willkürliche Änderung (zb. Germanisierung, Amerikanisierung, Latinisierung) ergeben haben.

Ursprung

Der etymologische und onomastische Ursprung liegt nach Ermittlungen des Sprachforschers Rudolf Pandow im altrussischen Wort Zagami (Загами) = Zauberer, wortverwand mit Schamane (Шаман).

Andere Bedeutungen

Im slawischen Sprachraum kommt der Name/Begriff im Zusammengang mit Reden vor.

Das Wörterbuch "Słownika polsko-niemieckiego i niemiecko-polskiego (160 000 haseł), Ectaco-Poland Ltd." listet verwandte Begriffe auf:

gadacz Redner, Plauderer, auch Angeber, Prahler, aktiver Teilnehmer an einem Forum gadać plaudern, quasseln, quatschen, schwatzen
gadulstwo Schwatzhaftigkeit gaduła Plaudertasche, Elster, Schwätzer, Plappermaul
czcza gadanina Palaver gadka Sage
gadanina Plauderei, Klatsch, Kohl (reden), Quatsch, Geplapper, Geplauder, Gerede, Geschwätz, Schwatzen gadatliwość Redseligkeit, Schwatzhaftigkeit
gadajże! Heraus mit der Sprache! gadatliwy geschwätzig, gesprächig, redselig

Sonstiges

  • Ein populärer polnischer Chat heisst gadacz bzw. gadugadu
  • Eine polnische Telefongesellschaft firmiert unter Gadacz.pl

Namensvarianten

Gadatsch Endung eingedeutscht Reden angenäherte deutsche Übersetzung
Gadasch   Gudacz  
Godacz   Gadash  
Gadatz   Gaddatz  
Gadasz   Gadach  
Gadacs   Gadash  
Gaddatsch   Gadaç  
Gadaĉ   Gadač  
Gadaĉ   Gadaƈ  
Gadaḉ   Gadaž  
Gadaẑ   Гадаш Russische Variante
Ганакц Transliteration Ganakts retour, somit ist der Name total verfälscht!

Wird ergänzt

Endungen

Dazu kommen noch weibliche Formrn, die im slawischen Sprachraum auf -a bzw. -ova enden. In seltenen Fällen auch die Endung -witsch, -wich usw. die auf den Vaternamen hinweisen (wird aber meist auf den Vornamen des Vaters angewand)

Weblinks

Nähere Informationen zum Familiennamen Gadacz sind auch verfügbar unter